However, there is a real 2,000 dollar pot for whichever player wins the most chips by midnight. |
Однако, есть реальный 2000 долларовый приз для любого из игроков, который выиграет большинство чипсов к полуночи. |
Food stamps, 50 cent on the dollar. |
Талоны на еду, 50 центов за долларовый. |
Throughout April, the chervonetz stood at a level higher than its dollar parity. |
Весь апрель червонец стоял на уровне, превышающем его долларовый паритет. |
I sold 6 million copies, I'm a dollar millionaire, nothing new. |
Я продал 6 миллионов копий, я долларовый миллионер, ничего нового. |
All they see is the dollar signs. |
Они только и видят, что долларовый бумажки. |
The dollar component was to be paid on deferred payment terms. |
Долларовый компонент следовало уплатить на условиях отсроченного платежа. |
A dollar crisis could weaken the foundations of American power. |
Долларовый кризис может ослабить основы американской мощи. |
However, all incoming contributions, whether assessed or voluntary in nature, are received in a dollar account. |
Однако все поступающие взносы, будь то начисленные или добровольные, принимаются на долларовый счет. |
Over the next 2-3 years, the dollar index remained consistently below its level on the day of the first rate hike. |
В следующие 2-3 года долларовый индекс последовательно оставался ниже его уровня в день первого поднятия уровня процентных ставок. |
Thus, a dollar pension amount of $1,000 in Uruguay in April 1993 had yielded initially 3,680 Uruguayan pesos. |
Таким образом, долларовый размер пенсии, составлявший 1000 долл. США в Уругвае в апреле 1993 года, был первоначально эквивалентен 3680 новым уругвайским песо. |
As part of the measures they agreed to undertake, a dollar account was opened by the Field Finance Officer in a Lebanese bank. |
В рамках мер, которые они согласились принять, местный сотрудник по финансовым вопросам открыл в ливанском банке долларовый счет. |
Every trader has the opportunity of opening dollar and cent account with deposit starting from $1 and begin earn money today! |
У каждого трейдера есть возможность открыть долларовый или центовый счет с суммой депозита от $1, и начать зарабатывать уже сегодня! |
A dollar crisis is not around the corner, but it is certainly a huge risk over the next five to 10 years. |
Долларовый кризис не находится за углом, однако несомненно, он представляет огромный риск на протяжении следующего периода от пяти до десяти лет. |
The funds arrive in a UNDCP dollar account in New York, the transactions of which are captured in the United Nations Integrated Management Information System (IMIS). |
Средства поступают на долларовый счет ЮНДКП в Нью-Йорке, операции по которому учитываются в Комплексной системе управленческой информации Организации Объединенных Наций (ИМИС). |
UNDCP headquarters is informed of each deposit to the Brazilian bank account and could thereby check the corresponding transfer to the dollar bank account. |
Штаб-квартира ЮНДКП информируется о каждом случае депонирования средств на банковский счет в Бразилии и, следовательно, может проверить соответствующий перевод средств на долларовый банковский счет. |
As the euro has depreciated, exchange losses are experienced when payments are made against these obligations, although there is no change in the original dollar amount of obligation. |
В связи со снижением курса евро, когда по этим обязательствам производятся платежи, при обмене валюты происходят потери, хотя первоначальный долларовый объем обязательств не меняется. |
However, the dollar budget for posts on the staffing table increased by 30.6 per cent from $13.73 million to $17.93 million. |
Вместе с тем долларовый бюджет на цели финансирования должностей, включенных в штатное расписание, увеличился на 30,6 процента с 13,73 млн. долл. США до 17,93 млн. долл. США. |
To restore it you need to write to and inform them of the number of the account and the account type (dollar or cent) that you need restored. |
Для восстановления необходимо написать письмо на, указав при этом номер и тип счета (долларовый или центовый), который необходимо восстановить. |
The Department of Peacekeeping Operations informed OIOS that the dollar account had been closed and the balance in the amount of $198,195 had been received on 17 October 2002. |
Департамент операций по поддержанию мира проинформировал УСВН о том, что долларовый счет был закрыт, а его остаток в размере 198195 долл. США был получен 17 октября 2002 года. |
The Nigerian Government had authorized the transfer of 2,415 million naira and of 2,807 million naira to UNIDO's dollar equivalent account in order to defray Nigeria's outstanding contributions to the Organization. |
Правительство Нигерии санкциониро-вало перевод 2415 млн. наира и 2807 млн. наира на долларовый счет ЮНИДО в целях погашения задолженности по взносам Нигерии перед Органи-зацией. |
The Officer-in-Charge of the Operations Branch authorized the means for the expenditures and the provision of the funds directly to the captain, including the instruction to the captain to set up a dollar account for the project in Las Palmas. |
Исполняющий обязанности начальника Сектора операций утвердил покрытие расходов и выделение финансовых средств непосредственно капитану, включая указание капитану открыть долларовый счет для проекта в Лас-Пальмасе. |
Subsequent to the transfer of the members' balances to the Dollar Fund in July 1998, the investment management function of the Austrian Schilling Fund was delegated to the Treasurer of the Agency. |
После передачи остатков средств участников в долларовый фонд, состоявшейся в июле 1998 года, функция управления инвестициями фонда в австрийских шиллингах была возложена на Финансового директора Агентства. |
Non-oil commodities - dollar index |
Не связанные с нефтью сырьевые товары - долларовый индекс |
Fifty cent on the dollar. |
Пятьдесят центов за долларовый. |
It was a ten dollar bottle of whiskey. |
Это был 10-ти долларовый виски. |