Английский - русский
Перевод слова Dollar
Вариант перевода Доллар

Примеры в контексте "Dollar - Доллар"

Примеры: Dollar - Доллар
Therefore, if everyone in the country were able to pay off all debts including the government, there would not be one dollar in circulation. Поэтому, если все, включая государство, смогли бы выплатить свои задолженности, доллар исчез бы из обращения.
You know, you gave her a dollar for reciting the alphabet, which is something she's been doing since April. Ты дал ей доллар за пересказ алфавита, а она его выучила ещё в апреле.
The snack machine stole the dollar you gave me. Автомат с едой украл доллар, что ты дала мне
And I bet you a dollar this one's here to stab us in the back. И я бы поспорила с тобой на доллар, что этот тип здесь, чтобы ударить нас в спину.
I bet you a silver dollar they got no next of kin, house goes up for auction, Markham gets it for a song. Ставлю доллар, что родни у них нет, дом выставят на торги - и Маркэм с лёгкостью его получит.
When do we get our dollar? А когда мы получим наш доллар?
Excuse me, is the paper still a dollar? Простите, газета всё ещё стоит доллар?
It's not too much to know the truth, just one dollar. Разве это дорого? 1 доллар, чтобы знать правду.
There is a video of a chicken making change for a dollar. Это же видео курицы, разменивающей доллар.
It's a dollar every time I want to use the bathroom. Там плати доллар каждый раз, когда понадобится в уборную.
I wouldn't let you hold dollar bills in your hand, because there's pictures of dudes on them. Я бы даже доллар не дал вам в руки, потому что на нем нарисован портрет мужчины.
And that'll be the best dollar's worth you'll ever have in your life, Matey. И это будет лучшее в твоей жизни, на что ты когда-либо тратил доллар.
What can you do besides live on a dollar a day? Что тебе удаётся помимо выживания на доллар в день?
I'm going to give her a dollar next time. В следующий раз я дам ей доллар
When somebody calls out for you to answer the phone, they have to put a dollar in the jar. Когда кто-то зовет тебя, чтобы ответить на телефон, он должен будет положить доллар в банку.
In light of the petition drive the state has decided to exercise the Historic Artifacts Amendment and buy you out at 30 cents on the dollar. В свете петиции, штат решил внести поправку в Закон о Защите Исторических Памятников, и выкупить у тебя землю по 30 центов за доллар.
One dollar, two bags of gummy bears! Один доллар, два пакетика с мишками.
Well, then lucky for me, my client's Japanese and the dollar just took a dive against the yen. К счастью, мой клиент из Японии, а доллар подешевел к иене.
You'd sell your brother for a dollar right now if you really needed a soda. Ты бы продал своего братца за доллар прямо сейчас если б тебе захотелось газировки
Wait, I think I just sucked up a dollar! Стоп, кажется я видел доллар!
If I had a dollar every time a man asked me to do something to his wife, I'd be a millionaire. Если бы я получала доллар каждый раз, когда мужчина просит меня что-то сделать для его жены, я была бы миллионершей.
Now, I'd offer to re-open, but you've yet to spend a dollar in - my bar. Так что я предлагаю снова открыться, но вы должны будете пожертвовать доллар моему бару.
Can't you leave the dollar for the poor? Вы можете хоть доллар оставить для бедных?
I got a guy in the Deep Web willing to launder the money, ten cents on the dollar. В теневой сети есть парень, отмывающий деньги по 10 центов за доллар.
How can we do that on a dollar a day? Как нам это делать на доллар в день?