Английский - русский
Перевод слова Constitutional
Вариант перевода Конституционный

Примеры в контексте "Constitutional - Конституционный"

Примеры: Constitutional - Конституционный
Should that prove ineffectual, he can file a constitutional complaint with the Constitutional Tribunal as the last resort. Если такое обращение оказывается неэффективным, трудящийся может обратиться с конституционной жалобой в Конституционный трибунал как в последнюю инстанцию.
The Constitutional Council has acknowledged the constitutional value of the right to housing. Конституционный совет признал конституционную значимость права на жилище.
I have sent it to the Constitutional Council, which should determine whether it is constitutional. Я направил закон в Конституционный Совет, который должен определить его конституционность.
The Constitutional Chamber of the Supreme Court is the body responsible for constitutional oversight. Конституционная палата Верховного суда является органом, осуществляющим конституционный контроль.
The Ombudsman can also initiate and lodge a constitutional complaint before the Constitutional Tribunal. Омбудсмен может также подготовить конституционную жалобу и направить ее в Конституционный суд.
In 1811, a constitutional convention was held to prepare for Louisiana's admission into the Union. В 1811 году состоялся конституционный съезд, предваряющий вхождение Луизианы в Союз.
A constitutional referendum was held in Zambia on 11 August 2016 alongside general elections, a move designed to reduce the cost of the referendum. Конституционный референдум в Замбии проходил 11 августа 2016 года одновременно со всеобщими выборами для снижения стоимости референдума.
A constitutional referendum was held in Uruguay on 26 November 1989 alongside general elections. Конституционный референдум 1989 года был проведен в Иране 28 июля 1989 года, одновременно с президентскими выборами.
A two-part constitutional referendum was held in Mauritania on 5 August 2017, having initially been planned for 15 July. 5 августа 2017 года в Мавритании состоялся конституционный референдум, который сначала был запланирован на 15 июля.
A constitutional referendum was held in Somaliland on 31 May 2001, an internationally recognized autonomous region in Somalia. Конституционный референдум в Сомалиленде, автономном регионе Сомали, проходил 31 мая 2001 года.
A constitutional convention produced an electoral law and draft constitution. Созданный для этого конституционный конвент подготовил избирательный закон и проект конституции.
The constitutional changes proposed would reduce the number of seats in the next Parliament of Georgia from 235 to 150. Параллельно прошёл конституционный референдум о сокращении количество мест в следующем парламенте Грузии с 235 до 150.
The election of 27 April 1953 under the new system provoked a serious constitutional crisis. Выборы 27 апреля 1953 года в рамках новой системы вызвали серьезный конституционный кризис.
By early 1914 it was clear that a constitutional crisis was developing. К началу 1914 года стало ясно, что разгорается конституционный кризис.
The Constitution does not provide for amendment by initiative, constitutional convention, or any other means. Конституция не предусматривает внесение поправок через инициативы, конституционный конвент или любым другим способом.
In 2009, President Mamadou Tandja organised a constitutional referendum. В 2009 году президент Танджа Мамаду инициировал конституционный референдум.
Hyde argued that the House had a constitutional and civic duty to impeach Bill Clinton for perjury. Хайд утверждал, что на палате лежит Конституционный и гражданский долг отстранить Билла Клинтона от должности за лжесвидетельство.
The armed forces secure the independence of the country, as well as protect its territorial integrity and constitutional order. Вооруженные силы обеспечивают независимость государства, а также защищают целостность её территории и её конституционный строй.
It intended for Asfaw to rule as a constitutional monarch. Асфау Уоссен должен был править как конституционный монарх.
Congress refused to accept his resignation, and instead granted him a six-months constitutional leave of absence. Конгресс отказался принять его отставку и вместо этого предоставил ему шестимесячный конституционный отпуск.
Vallenilla claimed to be seeking an effective (as opposed to the formal) constitutional system for his country. Валеньилья утверждал, что ищет эффективный (в противоположность формальному) конституционный строй для своей страны.
Some countries even impose a constitutional mandate for equality of educational opportunities. Некоторые страны даже наложили конституционный мандат равенства образовательных возможностей.
May 10 - Myanmar holds a constitutional referendum. 10 февраля - в Киргизии прошёл конституционный референдум.
In 1984, the Fourth Labour Government was elected amid a constitutional and economic crisis. После избрания четвёртого лейбористского правительства в 1984 году начался конституционный кризис.
For years, there was little need to resolve this constitutional issue. На протяжении многих лет практически не возникало необходимости разрешить этот спорный конституционный вопрос.