Английский - русский
Перевод слова Commissioner
Вариант перевода Полиции

Примеры в контексте "Commissioner - Полиции"

Примеры: Commissioner - Полиции
The administering Power reports that in July 1995 the new Commissioner of Police published the Service Strategy. Согласно докладу управляющей державы, в июле 1995 года новый комиссар полиции опубликовал документ, в котором предлагалась стратегия полицейской службы.
The Copenhagen Police Commissioner had already taken steps in that connection. Комиссар полиции Копенгагена уже предпринял определенные меры в этом направлении.
Brigadier-General Walter Fallmann (Austria) assumed his duties as Civil Police Commissioner on 4 January 1996. 4 января 1996 года к выполнению обязанностей комиссара гражданской полиции приступил бригадный генерал Вальтер Фальманн (Австрия).
The Commissioner has jurisdiction over all government departments except the Royal Hong Kong Police Force and the Independent Commission against Corruption. Комиссар имеет юрисдикцию в отношении всех правительственных учреждений, за исключением королевских сил полиции Гонконга и независимой комиссии по борьбе с коррупцией.
The police training department is already working on this project and is being advised by the Commissioner for Aliens. Управление подготовки сотрудников полиции уже работает над этим проектом в консультации с Уполномоченным по делам иностранных граждан.
If the Authority has investigated the complaint itself, it conveys its opinions and recommendations to the Police Commissioner. Если Орган сам расследует жалобу, то он сообщает свои мнения и рекомендации уполномоченному по делам полиции.
(b) The decrease of 98 local posts in the Office of the Civilian Police Commissioner. Ь) в Канцелярии Комиссара гражданской полиции сокращается 98 должностей местных сотрудников.
The MINURCAT Police Commissioner, Major General Gerardo Chaumont, took up his duties in Chad on 9 August. Комиссар полиции МИНУРКАТ генерал-майор Херардо Шомон приступил к выполнению своих обязанностей в Чаде 9 августа.
A legal adviser, a human rights officer and a political adviser support the Police Commissioner. Комиссару полиции оказывают помощь юрисконсульт, сотрудник по правам человека и консультант по политическим вопросам.
The cost estimates provide for the debriefing of the Police Commissioner and the Military Adviser upon completion of their tours of duty. Смета предусматривает расходы на проведение беседы с Комиссаром гражданской полиции и Военным советником после завершения их службы.
A victimology study on domestic violence and neglect was carried out by the National Commissioner of Police in 1995 and 1996. В 1995 и 1996 годах национальным комиссаром полиции было проведено виктимологическое исследование по проблеме насилия в семье и отсутствия надлежащей заботы о ребенке.
The National Commissioner of Police has recently decided to extend the scheme to include criminal incidents that may have a political background. Недавно Национальный комиссар полиции принял решение расширить этот механизм с целью охвата преступных деяний, которые могут иметь политический подтекст.
Force Commander: Kenya; Civilian Police Commissioner: United States of America. Командующий Силами: Кения; Комиссар гражданской полиции: Соединенные Штаты Америки.
At the meeting with UNMIK Police Commissioner, the Mission discussed the law and order situation in Kosovo. На встрече с комиссаром полиции МООНВАК Миссия обсуждала положение в области обеспечения правопорядка в Косово.
The Commissioner emphasized the fundamental differences inherent in the UNMIK police mission from all previous United Nations international policing missions. Комиссар подчеркнул, что деятельность полиции МООНВАК коренным образом отличается от всех предыдущих международных полицейских миссий Организации Объединенных Наций.
Until that time, they remain under the direct command and supervision of the Police Commissioner and his designated officers. До этого момента они будут находиться под непосредственным командованием и надзором Комиссара полиции и назначенных им офицеров.
The Commissioner will be supported by an interim Police Sector Chief (P-4) and two Field Service staff. Комиссару будет оказывать содействие начальник сектора временной полиции (на должности класса С-4) и два сотрудника категории полевой службы.
According to the Bermuda Police Commissioner, this development is a result of a more proactive police role. По словам начальника полиции Бермудских островов, это произошло благодаря тому, что полиция стала действовать более активно.
The Deputy Police Commissioner for Operations would be required to ensure efficient harnessing, alignment and deployment of resources towards achieving the police mandate. Заместитель полицейского комиссара по оперативной деятельности должен будет обеспечивать эффективное задействование, мобилизацию и использование ресурсов в целях выполнения мандата полиции.
The establishment of a D-2 post is proposed for the Police Commissioner owing to the Mission's robust police mandate. Ввиду широкого мандата полицейских подразделений Миссии предлагается учредить должность класса Д-2 для Комиссара полиции.
The Chief Police Commissioner would be supported by one additional General Service (Secretary) post. Главному комиссару полиции дополнительно будет оказывать содействие сотрудник категории общего обслуживания (секретарь).
The New South Wales Police Commissioner has indicated that progress towards full implementation is well under way. Комиссар полиции Нового Южного Уэльса отметил, что достигнут значительный прогресс в направлении их полной реализации.
On the basis of reports submitted, the National Commissioner will draw up statistics on the use of firearms by police. На основе представленных рапортов комиссар национальной полиции составляет статистические данные о применении полицией огнестрельного оружия.
Four Member States were consulted for the selection of candidates to the post of Police Commissioner. С четырьмя государствами-членами были проведены консультации на предмет отбора кандидатов на пост комиссара полиции.
The CCRB sent its report to the Police Commissioner, who was said to have criticized the Board. Совет направил свой доклад комиссару полиции, который, по сообщениям, подверг эту рекомендацию критике.