| The Major asked me to call him Andrej. | Майор попросил звать его по имени, Андрей. |
| Because I feel like we're good enough friends where I can call you Rev. | Потому что мне думается, мы с вами хорошие друзья, и я могу звать вас Преп. |
| I think I call you Ellie, since we're becoming such good friends. | Я думаю, что могу звать тебя Элли, с тех пор, как стали такими хорошими друзьями. |
| Please. You can call me Melissa after last time. | Слушай, после прошлого раза можешь звать меня Мелисса. |
| I believe anybody can call themselves whatever they want. | Каждый может звать себя как хочет. |
| They might call you "the Great Uniter," but you're destroying everything. | Они могут звать тебя "великим объединителем", но ты, только все разрушаешь. |
| But you can call me Moose. | Можешь звать меня "Лось". |
| So we'll call him She-Dre... | Ну, значит, будем звать его Ши-Дре... |
| And he can call me Lord Grantham. | А меня он может звать Лорд Грэнтэм. |
| Let's call each other Maubrun and Conti, like a couple of schoolboys. | Давайте звать друг друга Мобран и Конти, как школьники. |
| With eyes like yours, call me Vera, I won't complain. | С таким глазами, как у тебя, можешь звать меня Верой, я не обижусь. |
| So I should call you Herr Schulz? | Так, значит, вас надо звать "герр Шульц"? |
| Well, then, you ought to call me teacher also. | Ну что ж, тогда ты должен и меня звать учителем. |
| But you can call me Peggy. | Но Вы можете звать меня Пэгги. |
| You can call me King Tate, Sir Mark, Marcus, whatever you like. | Ты можешь звать меня Король Тейт, Сэр Марк, Маркус, вобщем, как тебе больше нравится. |
| And by the way, Max, you can call me Joe. | Кстати, Макс, можешь звать меня Джо. |
| You can call me Doctor Cummings. | Вы можете звать меня Доктор Каммингс. |
| No one will ever call you that. | Никто не будет тебя так звать. |
| You are the least qualified person to call themselves a doctor of love. | Ты самый бездарный человек, чтобы звать себя любовным доктором. |
| I call her Pari after you. | Я буду звать Пари, как и вы. |
| But you, you can call me Fitz. | Но вы, вы можете звать меня Фитцем. |
| There's no need to call the manager, because we were just about to leave. | Не нужно звать управляющего, потому что мы уже собирались уходить. |
| In Moscow tsarina began to call Sofia. | В Москве царевну стали звать Софья. |
| I should like to call you Adam. | Я хотела бы звать тебя Адам. |
| I think you should call me Temperance. | Я думаю, ты должен звать меня Темперанс. |