That's what they'll call you. |
Тебя так будут звать? |
There's no need to call me that. |
Необязательно звать меня так. |
May I call you Carrie? |
Можно звать тебя Кэрри? |
I think I'll call you... |
Я буду звать тебя... |
What shall I call you? |
Как мне звать вас? |
Why not call me Booth? |
Можешь звать меня Бут. |
We'll just call you Martin. |
Мы будем звать тебя Мартином. |
You can call me Carrie. |
Можете звать меня Кэрри. |
You can call me Jacques. |
Можете звать меня Жак. |
I'd call him spicy. |
Тогда я буду звать его Перчик. |
They want to call you alison. |
Они хотят звать тебя Элисон. |
No, call me Maura. |
Можешь звать меняя Мора. |
And you can call me Control. |
Можешь звать меня Контроль. |
You did not call out to the police. |
Ты не стала звать полицию. |
Well you can call him Cardinal D'Amboise. |
Вы можете звать его Кардинал Амбуаз |
One day, they may call you... |
Однажды, тебя будут звать... |
You can call me Dennis. |
Можете звать меня "Деннис". |
You can call me Zero. |
Ты можешь звать меня Зеро. |
You might as well call me Frank. |
Вы можете звать меня Фрэнк. |
You won't need to call them. |
Нет нужды звать охрану. |
You can call me David. |
Можете звать меня Дэвидом. |
We shall call him Zatarra. |
Мы будем звать его Затара. |
Can I call you Alex? |
Могу я звать тебя Алекс? |
And I let him call me baby |
И я позволила звать меня детка |
You can call me Vivi. |
Можете звать меня Виви. |