| You can call me Goldie. | Ты можешь звать меня Голди |
| Can I call you Burt? | Могу я звать вас Бёрт? |
| We'll call him Casper. | Мы будем звать его Каспер. |
| What do they call you, man? | А тебя как звать? |
| How can you call 'her' sister | Как можно звать её сестрой? |
| All right if I call you Bob? | Можно звать тебя Боб? |
| What do you call yourself? | Как, скажите, звать Вас? |
| What do they call you guys? | Как вас звать, парни? |
| Should I call her sister-in-law? | Мне уже можно звать её невесткой? |
| You can call me Burt. | Можешь звать меня Барт. |
| You may call him John. | Можете звать его Джон. |
| Can I call you Lana? | Могу я звать тебя Ланой? |
| You can call me Irzu. | Можешь звать меня Ирзу. |
| He can call you? | Он может звать тебя? |
| You can call me Ondine. | Можешь звать меня Ундина. |
| I think I'll call you June. | Я буду звать вас Джуна. |
| What do they call you? | Как тебя звать? - Тарик. |
| It is time to call in the experts. | Пришло время звать экспертов. |
| You can call me Mr. X. | Можешь звать меня мистером Икс. |
| We'll call him 'Chibi'. | Будем звать его Чиби. |
| Should I call myself... | Может, мне звать себя... |
| So, what do I call you? | И как тебя звать? |
| Well, just call me Edith. | А меня можете звать Эдит. |
| Sophia! Don't call her, please. | Не надо е звать пожалуйста. |
| You can call me Jim. | Можешь звать меня Джим. |