| You can call me Dollar. | Можешь звать меня Доллар. |
| May I call you Mark? | Можно звать Вас Марком? |
| But why don't you call me Meg? | А вы меня можете звать |
| You can call me Carol. | Можешь звать меня Кэрол. |
| You can call me Mack. | Можешь звать меня Мак. |
| You might as well call me Jack. | Можете звать меня Джек. |
| Can you not call him that? | Можешь не звать его так? |
| We'll call you Lou. | Мы будем звать тебя Лу |
| May I call you Angie? | Могу я звать вас Энжи? |
| You can call me Manny. | Ты можешь звать меня Мэнни. |
| May I call you Leslie? | Можно, я буду звать вас Лесли? |
| I call you skunk! | Я буду звать тебя Скунсом. |
| You can call me Luke. | Можешь звать меня Люк. |
| May I call you Minnie? | Можно, я буду тебя звать Минни? |
| Can I call you "Dom"? | Можно звать тебя так? |
| Should I just call you Death? | Или мне звать тебя Смерть? |
| Can I call you Mom? | Можно я буду звать тебя мамой? |
| Some may call him Krop Tor. | Некоторые могут звать его Сатаной или... Капитан, это Ууд. |
| It's way more accurate for us to call you older sister. | Куда правильнее звать вас нашей старшей сестрой. |
| I'm starting to wonder if you even deserve to call yourselves a community college sketch comedy troupe. | Я начинаю задаваться вопросом можно ли вас звать скетч-труппой колледжа. |
| It doesn't feel right to call mom all the time. | Нехорошо каждый раз звать маму, Сид. |
| I told Hank the Tank here he could call me by that handle. | Я разрешил Хэнку Танку звать меня так. |
| I think I'll call you Sikander. It suits you. | Я думаю, я буду звать тебя Сикандер.Тебе пойдет. |
| But you can call me "BF," as in your biggest fan. | Но можете звать меня БФ, как вашего большого фаната. |
| From now on I won't call her Gran. I'll call her Narg. | Теперь я не буду называть ее "баба", я буду звать ее "абаб". |