Английский - русский
Перевод слова Approval
Вариант перевода Одобрение

Примеры в контексте "Approval - Одобрение"

Примеры: Approval - Одобрение
If a writer finds an editor outside the country, approval of the Ministry is required and censorship applied. Чтобы выпустить книгу за границей, требуется разрешение министерства и одобрение цензуры.
This needs to be brought to the Committee's attention, and approval should be sought for the higher overall costs now envisaged. Это необходимо довести до сведения Комитета и получить его одобрение на предусматриваемые в настоящее время более высокие расходы.
Some agreements envisage approval being sought for each and every transaction, while others provide that a single court order might cover all disposals of assets, enabling the insolvency representatives to take action without seeking approval in each instance. В соответствии с некоторыми соглашениями одобрение необходимо для каждой сделки в отдельности; другие соглашения допускают вынесение судом единого решения обо всех сделках по реализации активов, дающего управляющим в деле о несостоятельности возможность предпринимать необходимые действия, не испрашивая в каждом случае согласия суда.
For instance, perceptions of approval from an individual's friends and approval from a partner's family members reduce the possibility that a relationship will end. Например, одобрение от друзей и членов семьи партнёра уменьшает вероятность, что отношения закончатся.
Vemurafenib received FDA approval for the treatment of late-stage melanoma on August 17, 2011, making it the first drug designed using fragment-based lead discovery to gain regulatory approval. 17 августа 2011 года вемурафениб был допущен FDA к применению для лечения поздних стадий меланомы, став первым препаратом, созданным на основе фрагментного подхода, получившим одобрение регулятора.
AndherInternet approval is meaningful because...? И у неё в интернете значимое одобрение почему...?
Thus, South Korea's "sunshine policy" of economic engagement with the North commands majority approval. Таким образом, дружелюбная стратегия Южной Кореи, которая заключается в экономическом сотрудничестве с Севером, встречает одобрение большинства населения.
Commitment from external decision makers may also need to be obtained following national approval. Также, возможно, следует заручиться обязательством зарубежных партнеров, ответственных за принитие решений, после чего должно следовать одобрение такого обязательства на национальном уровне.
The Centre was also finishalizing its Intellectual Property Rights Policy, also hopefully for the approval ofby the Plenary. 22-23 июня 2005 года состоится одиннадцатая Пленарная сессия СЕФАКТ ООН, повестка дня которой предусматривает одобрение обновленных круга ведения и мандата Центра для завершения реорганизации Центра.
The formal approval successfully brought to a close more than two years of effort, and provided the infrastructure for trusted Web site identity on the Internet. Официальное одобрение привело к завершению работы по предоставлению инфраструктуры для идентификации доверенных веб-сайтов в Интернете.
All she wanted was your approval, and all you gave her was a hard time. Она хотела твоё одобрение, а ты оказала ей.
Great Shogun Tokugawa Tsunayoshi... and hope the entertainment we have prepared meets your August approval. Великий сёгун Токугава Цунаёси надеемся, наше представление заслужит ваше высокое одобрение.
Out of the exchanges, there was a general approval and endorsement of President Mbeki's Mission and his road map. По итогам обмена мнениями вырисовались общее одобрение и похвальная оценка миссии президента Мбеки и намеченного им пути.
After NTC has been consulted and the transitional government has adopted it, the draft constitution will be submitted for approval by the people through a referendum. После вынесения заключения Переходным национальным советом и принятия переходным правительством проект конституции будет представлен на одобрение народа посредством референдума.
In April 2005 he was given a 14-year jail sentence for publishing the papers without approval from the Ministry of Information's Press Scrutiny Board. В апреле 2005 года его осудили на 14 лет тюрьмы за публикацию не прошедших одобрение цензурного отдела материалов.
Haydn responded vigorously to this command, and his efforts soon met with the Prince's approval. Гайдн взялся за дело с энергией, и вскоре его усилия получили одобрение князя.
So it only remains for us to secure your approval to divert this quarter's profits for the last time one final push. Остается лишь получить ваше одобрение в последний раз пустить квартальную прибыль на финальный рывок.
If approval had not been expressly granted, the principle of estoppel might come into play. Если одобрение было конкретно выражено, в этом случае возможно применение принципа эстоппель.
Drafting, revision and approval of the organizational statutes of MINFAMU, as part of the adoption of the Constitution. Разработка, пересмотр и одобрение круга ведения Министерства по делам семьи и женщин в рамках утверждения Конституции.
There's something down hereimportant to you, more important than the approval from a few eco-enthusiasts. Здесь есть нечто очень важное для тебя, более важное, чем одобрение нескольких экологов.
It received final approval from the U.S. Food and Drug Administration on March 16, 2005, and gained approval in the European Union on April 25, 2008. Препарат получил окончательное одобрение от FDA 16 марта 2005 года, получил одобрение в Европейском Союзе 25 апреля 2008 года.
I didn't realize my sister had approval over who I'm with. Я не думаю, что мне нужно одобрение моей сестры, чтобы начать встречаться с кем-то.
The few instances of express reactions that can be found combine elements of approval and disapproval or have a conditional character, subordinating approval of the initial interpretation to... the interpretation given to it by the reacting State. Некоторые прямо выраженные реакции содержат одновременно элементы одобрения и неодобрения, или носят условный характер, подчиняя одобрение первоначального толкования... толкованию, даваемому самим реагирующим государством.
Prior to approval of the plan, the insolvency representative might be given the authority to approve, whilst after approval decisions could be subject to oversight by creditors or by the court. До утверждения плана реорганизации управляющему в деле о несостоятельности могут быть даны полномочия на одобрение такого плана, тогда как после его одобрения принятые решения могут быть объектом надзора со стороны кредиторов или суда.
When the Swedish Riksdag has consented to Swedish approval of Eurojust, Sweden will be able to withdraw its parliamentary scrutiny reservation and thus give its full support to approval of Eurojust. Если идея о создании Евроюста встретит одобрение в шведском риксдаге, Швеция сможет снять свою оговорку о необходимости проведения парламентского рассмотрения и заявить о полной поддержке Евроюста.