Now you do not need keys anymore. |
Воот, теперь вам и ключей носить не надо. |
I can't even watch Frozen anymore. |
Я теперь даже не могу смотреть "Холодное сердце". |
I don't know who's lucky anymore. |
Я теперь не знаю, кто счастливчик. |
I'm not even sure that this is Holbrook anymore. |
Я теперь уже даже не уверена, что это Холбрук. |
Nobody meets anyone in person anymore, darling. |
Теперь никто уже не знакомится в реале, сладкая. |
I guess I shouldn't call you Smallville anymore. |
Теперь я не буду называть тебя Смолвильцем. |
I don't believe in Conan Doyle anymore. |
Я теперь и в Конан Дойля не верю. |
Apparently, it's not enough to just give out cards anymore. |
Вероятно, теперь недостаточно просто отдать открытку. |
Mine, it won't even recline anymore. |
На моем кресле теперь даже не откинуться. |
Clearly, he doesn't feel that way anymore. |
Ясно, теперь он не испытывает таких чувств. |
You're not making sense anymore. |
А теперь я не вижу никакого смысла. |
It's not just about you anymore. |
Теперь это касается не тебя одного. |
That is, if you want it locked anymore. |
Конечно, если ты будешь теперь запирать двери. |
I can't really tell anymore. |
Теперь я уже и не могу сказать. |
It's not anonymous anymore, Jack. |
Теперь уже не анонимного, Джек. |
No, it's definitely not fun anymore. |
Да, теперь это точно не развлечение. |
This is the only world I know anymore. |
Для меня мир снаружи теперь чужой. |
Now it has become a home for forgotten people with shattered dreams looking for that break that just isn't there anymore. |
Теперь он стал домом для забытых людей с разбитыми мечтами ищущих отдых которого там уже нет. |
She's not leading them anywhere anymore. |
Теперь она никуда их не ведет. |
And now he can't find any anymore. |
А теперь он не может никого найти. |
Maybe she was, but I don't know anymore. |
Может, была раньше, но теперь я не знаю. |
Although I'm not so sure anymore. |
Хотя теперь я в этом уже не уверен. |
No, we don't have rats anymore. |
Нет, теперь крыс здесь больше нет. |
You're not even a real person anymore. |
Ты теперь даже не реальный человек. |
She won't even look me in the eye anymore. |
Она теперь мне даже в глаза не смотрит. |