Примеры в контексте "Yourself - Сама"

Примеры: Yourself - Сама
Just ask your mom yourself, OK? Просто спроси свою маму сама, хорошо?
The other day in the park, you said yourself, it's who I am. Тогда в парке ты сама сказала, что это моя суть.
Great, Lorelai, and yourself? Отлично, Лорелай, как сама?
Or Maybe I figure I know you better than you know yourself. А может, я знаю тебя лучше, чем ты сама себя знаешь. Ладно.
You can repair the wall and fix the wiring yourself? Ты сама починишь стену и проводку?
Put the kid to bed and come to bed yourself. Положи ребенка спать и сама ложись.
He answered: I will bring you to such a state that you will kill yourself. "Он ответил:"Я тебя доведу до такого состояния, что ты сама себя убьешь.
Part of it is getting you to see when you're not being honest with yourself. Часть этого - заставить тебя увидеть те моменты, когда ты сама с собой бываешь нечестна.
It is crucial that you, yourself, raise this child. Крайне важно, чтобы вы, вы сама, растили этого ребёнка.
You should talk to yourself and leave them alone! Тогда говори сама с собой, а их оставь в покое!
How could you live with yourself? И как ты сама себя терпишь?
We assumed that when you turned 30 you'd pay for it yourself. Мы думали если ты выйдешь замуж после 30, то сможешь сама оплатить свадьбу.
You're not so quiet yourself, Missy! Ты сама не очень-то тихая, мисси.
Why aren't you just producing this reality show yourself? Слушай, Эбби, а почему ты сама не продюсируешь это реалити-шоу?
You've been in the wars yourself, Mary. Ты и сама словно на войне побывала, Мэри.
Well, you were no White Lily yourself! Ну, ты и сама была не ангел!
But have you ever actually seen him yourself? Но ты видела его хоть раз сама?
Have you considered that you yourself could be the catalyst for a relapse? Ты не думала, что сама можешь оказаться катализатором рецидива?
But you just said yourself that the press didn't review your set, either. Но ты сама сказала, что пресса и о твоем выступлении ничего не написала.
Why didn't you just come here yourself? Почему ты просто не пришла сюда сама?
You said yourself it was too expensive, even with the aid, Mom. Ты же сама говорила, что он слишком дорогой, мам.
This is a decision that you have to make for yourself, otherwise we're just wasting our time here. Ты должна сама принять решение, иначе я просто трачу здесь время.
You can tell him yourself when he comes here again, as I'm sure he will. Можешь сама ему это сказать, когда он снова придет, а я уверен, что он появится.
I think Ms. Janey helped you out a little bit, but you did all these letters yourself, which I still contend makes you a genius. Думаю, мисс Джени помогла тебе немного, но все эти буквы ты сделала сама, тогда я и начал считать тебя маленьким гением.
You said so yourself that he was betrayed by Mary, left to die just like we were. Ты сама говорила, его предала Мэри Сибли, оставив умирать, прямо как нас.