| First post Wednesday as a rule. | Утренней почтой в среду, как правило. |
| I wanted to surprise you on Wednesday. | В среду я хотела устроить тебе сюрприз. |
| I hope you'll come to their concert on Wednesday. | Надеюсь, вы придёте в среду на их концерт. |
| But she never showed up to work on Wednesday. | Но в среду она не появилась на работе. |
| The Simon brief is on your desk and I moved your Wednesday noon meeting to five. | Сводка по делу Саймона у вас на столе, и я перенесла вашу встречу в среду с 12 на 5. |
| I remember it was a Wednesday afternoon. | Помню, все произошло днем, в среду. |
| He'll answer for it in court, Wednesday. | Он будет отвечать за это в суде в среду. |
| We are going hunting Wednesday at dawn. | В среду на рассвете мы отправляемся на охоту. |
| Mr Rattenbury's movements, Wednesday night. | Это карта передвижений Раттенбери, в Среду ночью. |
| I have another meeting on Wednesday with the structural engineers out in Grabow. | У меня ещё одна встреча в среду с инженером-строителем в Грабове. |
| By the way, Maureen called after you left and wants us for dinner on Wednesday. | Кстати, едва ты ушла, звонила Марин. Приглашает нас на ужин в среду. |
| He's due in Broward County court by Wednesday. | Он должен быть в суде в среду. |
| It was a Wednesday in April. | Это было в среду в апреле. |
| Last Wednesday night - practice ended at 8:00, and we all left. | В среду вечером - тренировка закончилась в 8:00, и мы ушли. |
| Two miles away, on Harvard Drive, this house had their driveway sealed on Wednesday. | В З км от этого места, на Гарвард драйв, в этом доме в среду обрабатывали подъездную дорогу. |
| We can't admonish them Tuesday and cash their check Wednesday. | Вообще, не понимаю, как мы не можем корить Голливуд во вторник, а в среду обналичивать им чек. |
| The last unit arrives Wednesday on the 7 PM train. | Последняя партия прибудет на поезде в среду в семь часов. |
| Wednesday afternoon, taking me to meet her parents. | В среду днём, повезёт меня к своим родителям. |
| He stayed with me Wednesday, left... | Нет, нет, в среду он был ещё со мной. |
| Edith, you should take Rose to Whitby market on Wednesday. | Эдит, ты могла бы взять Роуз на рынок в Уитби в среду. |
| We want to be summiting by 2:00 Wednesday. | Хотим забраться на вершину к двум часам в среду. |
| On Wednesday, with the help of Tom McLaren I intend to fulfill that dream. | В среду с помощью Тома Макларена я намерен претворить эту мечту в жизнь. |
| I think he was here Wednesday. | Я думаю он был здесь в Среду. |
| I'll write to you on Tuesday or Wednesday. | Я напишу тебе во вторник или в среду. |
| The whole school, everyone, at Wednesday assembly. | Перед всей школой, на собрании в среду. |