| 30 minutes, Wednesday, live. | 30 минут, в среду, прямой эфир. |
| I told them tomorrow or Wednesday. | Я сказал им, завтра или в среду. |
| I got tickets for a billy wilder retrospective Wednesday night. | У меня билеты на ретроспективу Билли У айлдера. В среду вечером. |
| Somebody gave him his cough medicine Wednesday. | Кто-то дал ему его лекарство от кашля в среду. |
| They were last seen here Wednesday. | В последний раз их видели здесь в среду. |
| Drinks Wednesday night, so keep Thursday morning clear. | Встречаемся в баре в среду вечером, так что четверг утром свободен. |
| And I believe we'll dine together Wednesday evening. | И, я надеюсь, мы поужинаем вместе в среду вечером. |
| And I arrested Marcus Gascoigne Wednesday morning for possession. | И я арестовала Маркуса Гаскойна в среду утром за хранение наркотиков. |
| And you know I have Wednesday off. | И ты знаешь, у меня в среду выходной. |
| Your supervisor says you were supposed to be working Wednesday. | Ваш куратор сказал, что в среду вы должны были быть на службе. |
| I want you looking crisp for Wednesday's meeting. | Я хочу что бы ты выглядел бодрым на встрече в среду. |
| So I'm meeting her Wednesday to do it. | Так что мы встретимся с ней в среду, чтобы сделать это. |
| On Wednesday morning, I'll tell you why. | В среду утром я скажу тебе зачем. |
| And then, Wednesday we can do number two. | А в среду можно номер два. |
| The reason I'm calling is about our appointment this Wednesday. | Я звоню по поводу нашей встречи в среду. |
| Wednesday, she leaves work, that's when she was looking for proof of alien life. | В среду она уходит с работы, искать доказательства внеземной жизни. |
| There's a "meet the candidate" cocktail party on Wednesday. | Будет коктейльная вечеринка "встреча кандидата" в среду. |
| All right, remember, guys, oral reports Wednesday. | Не забудьте, в среду сдача устных докладов. |
| We just have to find what was accessed on Wednesday. | Нам просто нужно найти что посещали в среду. |
| So, Wednesday with the Oliv - wait a minute. | Значит, в среду с Оливе... минуточку. |
| The other, I sold to a collector Wednesday night. | Другой в среду вечером я продал коллекционеру. |
| Wednesday is outer boroughs in New York City, and then the AI Smith dinner at night. | В среду - окрестности Нью-Йорка и ужин у Эла Смита. |
| I will see-eth you on Wednesday, milady. | До встречи в среду, миледи. |
| I was delivering the mail on Wednesday afternoon. | Я доставляла почту в среду вечером. |
| Miss Baxter has been called to be a witness on Wednesday. | Мисс Бэкстер в среду вызывают в качестве свидетеля. |