Английский - русский
Перевод слова Wednesday
Вариант перевода В среду

Примеры в контексте "Wednesday - В среду"

Примеры: Wednesday - В среду
The AWG will convene in plenary on Wednesday, 8 November, to consider the results of the in-session workshop and establish a contact group. В среду, 8 ноября, СРГ созовет пленарное заседание для рассмотрения результатов сессионного рабочего совещания и учреждения контактной группы.
The training will start at 10 a.m. on Wednesday, 11 February. Учебная сессия начнется в 10 часов в среду, 11 февраля.
We are going to meet on Monday with the Group of Eastern European States and on Wednesday with China. В понедельник мы собираемся встретиться с Группой восточноевропейских государств, а в среду - с Китаем.
I wanted to talk about something you brought up last Wednesday. Я хотел поговорить о том, что вы упомянули в среду.
Trustees of Penn State on Wednesday removed Joe Paterno affective immediately as head coach of the football team. Совет попечителей университета Пенн Стейт в среду уволили Джо Патерно с должности главного тренера футбольной команды.
Wednesday, we have the Nixon fundraiser. В среду у нас благотворительный вечер.
Well, I'll watch her Wednesday, then. Ну, я присмотрю за ней в среду.
Wednesday evening, when he told his brother he was going for a run in Seward Park with his dog. В среду вечером, когда он сказал своему брату, что собирается на пробежку со своим псом в парк Сьюард.
Interview conducted Wednesday 16th of March. Допрос проводится в среду, 16 марта.
Left Oslo this morning, so it arrives on Wednesday. Утром покинул Осло, так что в среду будет у нас.
Fairbanks has to be in Washington on Wednesday. В среду Феербанкс должен быть в Вашингтоне.
Scored two tickets to go see Double Wednesday play an almost-unheard-of acoustic show in Mobile. Выиграл два билета на двойную игру в среду почти неизвестного акустического шоу в Мобиле.
Are you sure it was Wednesday? Вы уверены, что это было в среду?
Not on a W... Wednesday, sir. Только не в среду, сэр.
On Wednesday night, at our institute, we're having a little lecture on the contemporary novel. Мистер Мартинс, в среду вечером в нашем институте будет небольшая лекция о современном романе.
Or she's a diabolical, two-faced mole who almost got us all killed Wednesday night. Или она жестокий, двуличный крот, из-за которого нас всех чуть не убили в среду вечером.
First post Wednesday as a rule. Первый пост в среду, как правило.
Wednesday, yes, it was her day off. Да, в среду у неё выходной.
In the meantime, you're at Malibu's in Bracknell Wednesday week. Тем временем, ты в среду выступаешь в Малибу.
We'll be sending you to Omaha next Wednesday. Мы посылаем вас в Омаху, в среду.
Let's look at Wednesday now. Посмотрим, что у нас в среду.
So, we decide on Wednesday. Так что в среду мы выносим решение.
The final picture was taken last Wednesday. Последнее фото было снято в среду.
I can cook dinner on Wednesday evening, assuming Kate's not busy. Я могу приготовить ужин в среду, если Кейт не занята.
He's addressing the U.N. tomorrow then flying in Wednesday to meet the president. Завтра он выступает с обращением к ООН в среду летит на встречу с президентом.