Английский - русский
Перевод слова Wednesday
Вариант перевода В среду

Примеры в контексте "Wednesday - В среду"

Примеры: Wednesday - В среду
On Wednesday, 8 October 2008, at 4 a.m. local time, troops of the regular army of Rwanda launched an offensive against the locality of Rumangabo, a key point on the Goma-Rutshuru road. В среду, 8 октября 2008 года, в 04 ч. 00 м. по местному времени войска регулярной армии Руанды начали наступление на населенный пункт Румангабо - важнейший пункт на направлении Гома-Рутшуру.
'Well the home are expecting her next Wednesday, so just remind her.' Что ж, дом престарелых готов принять ее в среду, ты ей напомни.
The high-level review would be held on Thursday, 13 March and Friday, 14 March 2014, preceded by pre-session informal consultations on Wednesday, 12 March 2014. Обзор на высоком уровне будет проведен в четверг, 13 марта, и пятницу, 14 марта 2014 года, после того, как в среду, 12 марта 2014 года, будут проведены предсессионные неофициальные консультации.
The meeting of the Working Group will start at 9.30 a.m. on Wednesday, 22 October 2008, and will close at 10.30 a.m. on Friday, 24 October 2008. Совещание Рабочей группы откроется в среду, 22 октября 2008 года, в 9 час. 30 мин. и завершится в пятницу, 24 октября 2008 года, в 10 час. 30 мин.
suspended. We will resume tomorrow, Wednesday, 27 February, at 6 p.m. Мы возобновим его завтра, в среду, 27 февраля, в 18 ч. 00 м.
On Wednesday, 3 October 2001, in Conference Room 4, the Second Committee will hold its 7th meeting at 10 a.m., and its 8th meeting) at 3 p.m. В среду, З октября 2001 года, в зале заседаний 4 Второй комитет проведет свое 7-е заседание в 10 ч. 00 м., а также свое 8-е заседание) в 15 ч. 00 м.
The Chairman informed the Working Group that its twenty-fourth session was tentatively scheduled to be held from 31 August to 2 September 2005, starting on Wednesday, 31 August 2005, at 10 a.m. Председатель проинформировал Рабочую группу о том, что ее двадцать четвертую сессию в предварительном порядке планируется провести с 31 августа по 2 сентября 2005 года и начать ее работу в среду, 31 августа 2005 года, в 10 час. 00 мин. Таблица.
The Under-Secretary-General for Internal Oversight Ser-vices will hold an informal briefing on the annual report of the Office for the period 1 July 1999 to 30 June 2000, for interested delegates, on Wednesday, 8 November 2000, at 2 p.m. in Conference Room 5. В среду, 8 ноября 2000 года, в 14 ч. 00 м. в зале заседаний 5 заместитель Генерального секретаря по службам внутреннего надзора проведет для заинтересованных делегатов неофициальный брифинг, посвященный ежегодному докладу Управления за период с 1 июля 1999 года по 30 июня 2000 года.
Opening on Wednesday, 10 November 2004 at 10 a.m. которая откроется в среду 10 ноября 2004 года в 10 час. 00 мин.
The tenth meeting of the Legal Board will be held in Geneva, Switzerland, starting at 10 a.m. on Tuesday, 31 January 2012 and ending at 5 p.m. on Wednesday, 1 February 2012. Десятое совещание Совета по правовым вопросам состоится в Женеве, Швейцария, и откроется во вторник, 31 января 2012 года, в 10 ч. 00 м., и закроется в среду, 1 февраля 2012 года, в 17 ч. 00 м.
The Treaty Event will continue in parallel with the High-Level Dialogue at Headquarters today, 14, and tomorrow, 15 September, and on Tuesday, 19, and Wednesday, 20 September 2006. Дни международных договоров будут продолжать проводиться параллельно с Диалогом на высоком уровне в Центральных учреждениях сегодня, 14 сентября, и завтра, 15 сентября, а также во вторник, 19 сентября, и в среду, 20 сентября 2006 года.
It is proposed that the Main Committee meet from the afternoon of Monday, 1 June, through the morning of Wednesday, 3 June, if required. Предлагается, чтобы Главный комитет проводил свои заседания со второй половины дня в понедельник, 1 июня, до первой половины дня в среду, 3 июня, если в этом будет необходимость.
The members of the Security Council of the United Nations and the Peace and Security Council of the African Union held their 6th consultative meeting at United Nations Headquarters on Wednesday, 13 June 2012. Члены Совета Безопасности Организации Объединенных Наций и Совета мира и безопасности Африканского союза провели свою шестую консультативную встречу в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в среду, 13 июня 2012 года.
While it had not been possible to reopen the Headquarters complex on Wednesday, 31 October 2012, emergency meetings of the Security Council had been held on that day, and the General Assembly had been able to meet on the following day. Хотя в среду, 31 октября 2012 года, комплекс Центральных учреждений открыть не удалось, в тот день было проведено экстренное заседание Совета Безопасности, а на следующий день смогла провести свое заседание Генеральная Ассамблея.
The parent body of the Specialized Section will report to the Committee on Monday afternoon and a session on agriculture will be held as part of the executive forum on Wednesday afternoon. Вышестоящий орган Специализированной секции представит доклад Комитету в понедельник во второй половине дня, а заседание Исполнительного форума по вопросам сельского хозяйства состоится в среду во второй половине дня.
The consideration of agenda item 110, "Revitalization of the work of the General Assembly", originally scheduled for tomorrow morning, Tuesday, 12 December, has been postponed to Wednesday, 13 December, in the afternoon. Рассмотрение пункта 110 повестки дня, озаглавленного «Активизация работы Генеральной Ассамблеи», намеченное изначально на завтрашнее утро, вторник, 12 декабря, перенесено на вторую половину дня в среду, 13 декабря.
As part of Colombia's presidency of the Security Council, an event entitled "Two Years in the Security Council: How did We Perform?" will take place during the morning of Wednesday, 11 December 2002. В связи с выполнением Колумбией функций Председателя Совета Безопасности утром в среду, 11 декабря 2002 года, будет проведено мероприятие, озаглавленное «Два года в Совете Безопасности: как мы работали?».
The President informed the General Assembly that sub-item (d) of agenda item 16 on the election of the Executive Director of the United Nations Environment Programme would be taken up on Wednesday, 21 November 2001, in the morning, as the second item. Председатель сообщил Генеральной Ассамблее о том, что подпункт (d) пункта 16 повестки дня будет рассмотрен на утреннем заседании в среду, 21 ноября 2001 года, в качестве второго пункта повестки дня.
Pursuant to that resolution, I convened the informal consultations of the Second Committee on Wednesday, 20 June, in order to examine the draft statute of the College and to discuss a draft resolution that I presented on the subject. Во исполнение этой резолюции я созвал в среду 20 июня неофициальные консультации Второго комитета для изучения проекта устава Колледжа и для обсуждения проекта резолюции, который был представлен мною по этому вопросу.
With regard to the question of Western Sahara, the representative of the POLISARIO Front has indicated that he will not be in a position to speak on Wednesday, 13 July, and has requested to be heard on Thursday, 14 July. Что касается вопроса о Западной Сахаре, то представитель Фронта ПОЛИСАРИО заявил, что он не сможет выступить в среду, 13 июля, и попросил предоставить ему возможность выступить в четверг, 14 июля.
An informal consultation to consider the organization of the work of the forty-third session of the Commission on the Status of Women will be held by the Bureau of the Commission on Wednesday, 2 December 1998, at 10 a.m. in Conference Room 6. В среду, 2 декабря 1998 года, в 10 ч. 00 м. в зале заседаний 6 Бюро Комиссии по положению женщин проведет неофициальные консультации в целях рассмотрения организации работы сорок третьей сессии Комиссии.
There will be a meeting of Member and Associate Member States of the Association of Caribbean States (ACS) on Wednesday, 17 September 1997, at 10 a.m. in Conference Room 5. В среду, 17 сентября 1997 года, в 10 ч. 00 м. в зале заседаний 5 состоится заседание государств-членов и ассоциированных государств-членов Ассоциация карибских государств (АКГ).
The informal consultation of the Commission on the Status of Women will be held on Wednesday, 1 October 1997, at 10 a.m. The consultation will begin consideration of the plans for the forty-second session of the Commission. Неофициальное консультативное совещание Комиссии по положению женщин состоится в среду, 1 октября 1997 года, 10 ч. 00 м. На совещании начнется рассмотрение планов работы сорок второй сессии Комиссии.
At its 3rd meeting, on 27 February, a report was made by the chairman of the session on the transfer of technologies, which took place as part of the informal workshop on Wednesday, 26 February (see also paragraph 15 above). На 3-м заседании 27 февраля доклад был сделан председательствовавшим на заседании по передаче технологий, которое состоялось в рамках неофициального рабочего совещания в среду, 26 февраля (см. также пункт 15 выше).
On Wednesday, 22 June, a parallel session for the United Nations regional commissions will be organized to discuss trade facilitation and related matters of joint interest to the five regions and the UN regional commissions. В среду, 22 июня, будет организовано параллельное заседание региональных комиссий Организации Объединенных Наций для обсуждения процедур упрощения торговли и смежных вопросов, представляющих общий интерес для пяти регионов и региональных комиссий ООН.