Taking everyone by surprise, he announced on Wednesday that the Constituent Assembly would vote on its final text the following day. |
Застав всех врасплох, он объявил в среду, что Учредительное собрание будет голосовать по окончательному тексту на следующий день. |
Data published Wednesday showed that now 12.5% of country residents are unemployed. |
Опубликованные в среду данные показали, что без работы теперь 12,5% жителей страны. |
The Energy Department said Wednesday that U.S. supplies increased 4.1 million barrels last week. |
Министерство энергетики в среду заявило, что запасы США увеличились на 4,1 млн баррелей за последнюю неделю. |
A southern Georgia judge on Wednesday ordered authorities to release all surveillance video that investigators reviewed. |
Судья Южной Джорджии в среду предписал органам власти опубликовать все видеозаписи камер наблюдения, которые просматривали следователи. |
I definitely want to go on Wednesday, so... |
И я точно пойду с тобой в среду, так что... |
Kalinda, this is for Wednesday. |
Калинда, это уже в среду. |
My next sonogram is Wednesday the 7th at 10 a.m. |
Моя следующая сонограмма будет 7-го в среду в 10 утра. |
She 3 asked all the Wednesday girls. |
Она всех девчонок со смены в среду позвала. |
Your father invited me to Wednesday. |
Твой отец пригласил меня в среду. |
I'll be back on Wednesday. |
Я вернусь в среду, обсудим это тогда... |
The president remains in stable condition in the recovery room and is expected to be released some time Wednesday. |
Президент находится в стабильном состоянии, в послеоперационной палате И, как ожидается, будет выписан в среду. |
Anyone else gets murdered now, it's an ash Wednesday killing. |
Если теперь кого-нибудь убьют, это будет уже в среду. |
Mayors Silachi and Barta will meet in Washington Wednesday night to honor several of those men and women. |
Мэры Силачи и Барта встретятся в среду вечером в Вашингтоне, чтобы отдать честь этим мужчинами и женщинам. |
Wednesday night... Martha phones you. |
В среду вечером... вам позвонила Марта. |
Well, you should know. Mr. Solloway was stabbed in the neck Wednesday night. |
Вам стоит знать, что мистер Солловей получил удар ножом в шею вечером в среду. |
I have a history paper due on Wednesday. |
Мне в среду нужно сдать задание по истории. |
On Wednesday, this factory will be bombed into oblivion unless we make a deal right now. |
В среду, эта фабрика будет полностью разбомблена, если мы не договоримся прямо сейчас. |
I thought we had tickets to the Knick game Wednesday. |
Я думал у нас билеты на игру Никс в среду. |
It is the Derby on Wednesday. |
В среду будут скачки в Дерби. |
I was at home on Wednesday night. |
В среду вечером я был дома. |
Well, Peter Garvey was shot and killed on Wednesday night in Battersea Park. |
Ну, Питер Гарви был застрелен в среду вечером в Бэттерси Парке. |
I'll pick you up on Wednesday at noon. |
Я заеду за тобой в среду в полдень. |
Choreography formation plots will be worked out on Wednesday. |
Хореография и сценарии построения будут отрабатываться в среду. |
Wednesday night, the night in the paper. |
В среду вечером, как написано в газете. |
That on Wednesday you come to my Birthday Party. |
Что в среду ты придёшь ко мне на день рождения. |