Английский - русский
Перевод слова Usefulness
Вариант перевода Полезность

Примеры в контексте "Usefulness - Полезность"

Примеры: Usefulness - Полезность
The quality of outputs and their usefulness to users is to be assessed on a regular basis. Качество осуществления мероприятий и их полезность для пользователей должны оцениваться на регулярной основе.
Their usefulness for analysis is therefore limited. Поэтому их полезность с точки зрения анализа является ограниченной.
And one submission highlighted the usefulness of web-based discussions for enhancing exchanges among AHWG members. И еще в одном документе подчеркивается полезность проведения обсуждений в электронной форме в интересах расширения обмена информацией между членами СРГ.
The Advisory Committee recognizes the usefulness of standard rates in the budget process. Консультативный комитет признает полезность применения стандартных норм в процессе составления бюджета.
The value of data depends on the specific usefulness they provide the user with. Полезность данных зависит от конкретной ее ценности для пользователя.
The possibility and usefulness of Bermuda participating in the work of some United Nations organizations and agencies was also underlined. Также подчеркивалась возможность и полезность участия Бермудских островов в работе некоторых организаций и учреждений системы Организации Объединенных Наций.
These are interesting insights, but the low and declining share of manufacturing in GDP naturally limits their usefulness. Эти выводы являются интересными, однако низкий и продолжающий падать удельный вес обрабатывающей промышленности в ВВП естественно ограничивает их полезность.
Experience has shown the usefulness and importance of partnerships. Опыт показал полезность и важность такого сотрудничества.
It has proved its usefulness in creating a number of new legally binding instruments. Она продемонстрировала свою полезность, создав ряд новых юридически обязательных документов.
Moreover, it was also pointed out that repetitive information submitted for each consecutive year would undermine the usefulness of the information provided. Кроме того, было также указано, что представляемая из года в год повторяющаяся информация подрывала бы полезность предоставляемых сведений.
This is feasible, especially when a programme has demonstrated its usefulness and is recognized for its services. Это является вполне реализуемой задачей, особенно в тех случаях, когда программа уже доказала свою полезность и получила признание.
There was also a brief discussion on the objectives and usefulness of the retreat held earlier in the month at Pocantico. Кроме того, были кратко обсуждены цели и полезность неофициальной встречи, проведенной ранее в этом месяце в Покантико.
Such an approach would strengthen the Organization's usefulness in advancing the industrialization process. Такой подход повысит полезность Организации в плане движения процесса индустриализации.
Fourthly, despite the usefulness of regional efforts, respect for the sovereignty of each country must continue to guide the external actors. В-четвертых, несмотря на полезность региональных усилий внешние участники должны по-прежнему уважать суверенитет каждой страны.
Without such a programme, the census data when finally produced may contain errors, which might severely diminish the usefulness of the results. В отсутствие такой программы окончательные данные могут содержать ошибки, которые способны существенно снизить полезность результатов.
However, the Government recognized the usefulness of such statistics and would try to develop them. Однако правительство признает полезность таких статистических данных и попытается получить их.
Let me first start by underlining the usefulness of these discussions and give credit to you for having well prepared them. Прежде всего позвольте мне подчеркнуть полезность этих дискуссий и поставить вам в заслугу их хорошую подготовку.
Questioning the role and usefulness of such an important intergovernmental body was unacceptable. Ставить под сомнение роль и полезность такого важного межправительственного органа недопустимо.
The timing of the report reduces its usefulness. Сроки представления такого доклада уменьшают его полезность.
The updated statutes should formalize that practice in order to ensure the usefulness of the joint exercises. В обновленных директивных документах необходимо официально закрепить эту практику, с тем чтобы повысить полезность совместных мероприятий.
It does appear that events over time may have overtaken the usefulness of some of the JIU findings in the report. Со временем развитие событий, похоже, может перечеркнуть полезность некоторых выводов, содержащихся в докладе ОИГ.
We are familiar with the usefulness of the Assembly's previous deliberations and its relevant resolutions on this issue. Нам известна полезность предыдущих обсуждений Ассамблеей этого вопроса и ее соответствующих резолюций по нему.
These meetings have proven their usefulness and validity and should be institutionalized and held regularly. Эти заседания доказали свою полезность и жизнеспособность, их следует ввести в практику и проводить на регулярной основе.
We note an improvement in the procedure for preparing appeals and the usefulness of publishing them all at the same time. Мы отмечаем улучшение процедуры подготовки призывов, их структуры, полезность их одновременного опубликования.
In many cases an increased user influence resulted in better control of quality, a higher relevance and better usefulness. Во многих случаях в результате усиления влияния пользователей стал лучше контроль качества, повысились целенаправленность и полезность данных.