Английский - русский
Перевод слова Update
Вариант перевода Обновить

Примеры в контексте "Update - Обновить"

Примеры: Update - Обновить
Update all the listed stations immediately. Обновить перечисленные в списке станции немедленно.
Now set the Event field to File Access and enable Show expanded service info and press Update again. Установите поле Событие как Доступ к Файлу включите Показывать подробную информацию о службе и снова нажмите Обновить.
To check for updates of the selected extensions only, choose the Update command from the context menu. Для проверки обновлений только для выбранного расширения выберите в контекстном меню команду "Обновить".
Update and approve its programme of work; с) обновить и утвердить свою программу работы;
Update domestic legal systems, adopting the necessary legislation and regulations to give full effect to the protection of the rights contained in binding international instruments. Обновить внутренние правовые системы, приняв необходимое законодательство и регламентацию, с тем чтобы в полной мере ввести в действие защиту прав, закрепленных в обязывающих международных документах.
To request the Secretariat, in consultation with the Implementation Committee, to update and review the forms and tools for reporting data under Article 7 of the Protocol for consideration by the Twenty-Third Meeting of the Parties to enable the Meeting of the Parties: просить секретариат в консультациях с Комитетом по выполнению обновить и рассмотреть формы и инструменты представления данных в соответствии со статьей 7 Протокола для рассмотрения двадцать третьим Совещанием Сторон с тем, чтобы Совещание Сторон могло:
(b) Update the Policy Framework based on the results of the round-table discussions and other recommendations. Ь) обновить "Основы политики" с использованием результатов дискуссий за круглым столом и других рекомендаций.
Update the information on the TIR Carnet. 1.1.1 Обновить информацию в книжке МДП.
You can upgrade from Windows Update or download only the patch in question. Вы можете обновить с Windows Update или загрузить только патч идет речь.
Update paper to take into account issues or advice arising from the consolidation study. Группа постановила обновить документ, с тем чтобы учесть вопросы или рекомендации, вытекающие из исследования по вопросу консолидации.
Update and make available UNHCR's policy on urban refugees. Обновить и распространить изложение политики УВКБ по городским беженцам.
(c) Update the Committee's annual workplan. с) обновить годовой план работы Комитета.
(c) Update the annual workplan of the Committee. с) обновить годовой план работы Комитета.
(a) Update the training materials on the vulnerability and adaptation assessments; а) обновить учебные материалы по оценке уязвимости и адаптации;
Update the technology inventory for the seventh session of the SBSTA. с) обновить кадастр технологий к седьмой сессии ВОКНТА.
(c) Paragraph 41: Update the status of the ADN agreement; с) пункт 41: обновить статус Соглашения ВОПОГ;
(e) Annex: Update the references to the CCNR instruments as follows е) приложение: обновить ссылки на документы ЦКСР следующим образом:
(a) Update the relevant web pages and improves their presentation; а) обновить соответствующие веб-страницы и улучшить их вид;
B. Update information contained on the Committee list В. Обновить сведения, содержащиеся в списке Комитета
Update information on Secretariat website and notify Croatia to make contribution to Montreal Protocol and Vienna Convention trust funds and Multilateral Fund Обновить информацию на веб-сайте секретариата и уведомить Хорватию о необходимости внести взнос в целевые фонды Монреальского протокола и Венской конвенции и Многосторонний фонд
Update the supplier database (all field offices) Обновить базу данных поставщиков (всем отделениям на местах)
Update information about a TIR Carnet holder being one of its members обновить информацию о держателе книжки МДП, являющемся одним из его членов,
"Update relevant chapters of handbook." «Обновить соответствующие главы пособия».
Update the current database of mine casualties outlining the rehabilitation of mine survivors who have remained in the Kukes region, by October 2005. Обновить к октябрю 2005 года нынешнюю базу данных о минных потерях с освещением реабилитации выживших жертв мин, оставшихся в Кукешской области.
Proposal: Update of references to standards contained in ADN 2013 Item Предложение: Обновить ссылки на стандарты, содержащиеся в ВОПОГ 2013