Английский - русский
Перевод слова Update
Вариант перевода Обновляются

Примеры в контексте "Update - Обновляются"

Примеры: Update - Обновляются
Nearly 120 country progress reports have been submitted that update the data provided by countries in 2003. Было получено почти 120 страновых докладов о ходе деятельности, в которых обновляются данные, представленные странами в 2003 году.
In the previous version of Google Chrome 1.0.154.36 Final this article, many of my friends asked me why I do not update. В предыдущей версии Google Chrome 1.0.154.36 Заключительный настоящей статьи, многие из моих друзей спросил меня, почему я не обновляются.
Regional Moldovan clients connect and update the program via Internet. Клиенты из регионов Молдовы самостоятельно подключаются и обновляются через Интернет.
The website is updated once a week with fresh material; some mirrors update monthly. Сайт обновляется раз в неделю с новыми материалами; некоторые зеркала обновляются ежемесячно.
These guys' photos update every five seconds, along with their votes. Фотографии парней обновляются каждые пять секунд, как и их рейтинги.
For exchange rate fluctuations, the cost adjustments update previous assumptions on the basis of actual monthly operational rates in the country of operation. В связи с колебаниями обменного курса при корректировке расходов прежние предположения обновляются на основе фактических ежемесячных обменных курсов, действующих в соответствующей стране.
Mr. HUSBANDS (Secretary of the Committee) said that all reservations to and comments on international instruments were officially registered with the Secretary-General, with a weekly electronic update. Г-н ХАСБАНДС (Секретарь Комитета) говорит, что все оговорки и замечания по международным договорам были официально зарегистрированы Генеральным секретарем и еженедельно обновляются в электронной форме.
They - in fact, they don't update or upkeep lighthouses anymore, and LORAN, the only backup to GPS, was discontinued last year. На самом деле, маяки больше не поддерживаются и не обновляются, и LORAN, единственный запасной вариант к GPS, был закрыт в прошлом году.
In UNDP, the units at all levels of the organization (corporate, departmental, regional, and country level) maintain risk logs and update them as often as necessary. В ПРООН на всех уровнях организации (общеорганизационном, департаментском, региональном и страновом) ведутся журналы учета риска, которые обновляются с необходимой периодичностью.
Many countries, and in particular EU countries, USA and Canada, apply these recommendations to domestic traffic and update them in accordance with the updates to international instruments. Во многих странах, и в частности в государствах ЕС, США и Канаде, эти рекомендации применяются к внутренним перевозкам и обновляются по мере обновления международных документов.
These are the only technologies which update tick-by-tick. Эти технологии являются единственными, которые обновляются при каждом изменении цены.
Thereby, helping to ensure the quality and service provided, a permanent update and continuous development of existing educational programs, as well as developments for new innovative educational, projects take top priority. Как обучающая организация он постоянно стремится к высокому уровню профессионализма своих сотрудников, удовлетворения требования клиентов, высокой гражданской ответственности и предпринимательского успеха. При этом существующие проекты обучения непрерывно обновляются и систематически развиваются наряду с разработками новых учебных программ.
Created by ICC in 1936, Incoterms had been regularly updated to keep pace with the development of international trade, with Incoterms 2010 being the most recent update. Инкотермс, разработанные МТП в 1936 году, регулярно обновляются с целью отражения в них происходящих изменений в сфере международной торговли, и Инкотермс-2010 являются последней редакцией этого документа.
Reinstall this version of Windows Communication Foundation and update scriptmaps at the IIS metabase root and for all scriptmaps below the root. Existing scriptmaps are upgraded to this version regardless of the original versions. Переустановить данную версию Windows Communication Foundation и обновить карты сценариев в корне метабазы IIS и для всех карт сценариев ниже корня. Имеющиеся карты сценариев обновляются до данной версии вне зависимости от исходных версий.
Every day we update the currency exchange rates set by the National Bank of Belarus. Данные о курсах валют в Беларуси обновляются ежедневно.
Social surveys on particular topics are used to fill in details, and update estimates as required in the inter-censal period. Для детализации данных используются социальные обследования по конкретным признакам; благодаря им в период между переписями по мере необходимости также обновляются оценочные данные.
It is advised to regularly use the integrated update function to get the current include files (those get revised regularly). Мы настоятельно советуем регулярно пользоваться встроенной возможностью обновления для получения самых свежих подключаемых файлов (include files), которые регулярно обновляются.
UNFPA guidance to field offices is updated and improved continuously through improvements in the asset policy (the last update took place in February 2011 and a new update is scheduled for September 2012) and the asset management intranet. Методические указания ЮНФПА для отделений на местах непрерывно обновляются и совершенствуются посредством внесения улучшений в правила управления активами (последнее обновление проводилось в феврале 2011 года, следующее обновление запланировано на сентябрь 2012 года) и в раздел интранета, посвященный вопросам управления активами.
For example, an estimation of the quality criteria timeliness can be made, even for every variable, provided that knowledge exists about which sources update which Например, оценку критерия своевременности можно провести по каждому показателю в случае наличия данных о том, какие источники обновляют информацию и какие именно обновляются данные, а также как часто эти источники обновляют коммерческий регистр.