That's no tragedy. |
Это - не трагедия. |
And therein lies the tragedy. |
А вот здесь трагедия. |
It's just such a tragedy for me. |
Это такая трагедия для меня. |
Then one day tragedy struck. |
И однажды случилась трагедия. |
This is a terrible tragedy. |
Перед нами разворачивается страшная трагедия. |
Right, but that's not a tragedy |
Хотя это и не трагедия |
The tragedy is for you. |
Это трагедия для вас. |
But there has been a tragedy. |
Но, здесь произошла трагедия |
Will's suicide is a tragedy. |
Самоубийство Вилла, это трагедия. |
This is a horrible, horrible tragedy. |
Произошедшее - ужасная трагедия. |
A tragedy in five acts. |
Трагедия в 5 актах. |
Bless this day, tragedy of life |
Благослови этот день, трагедия жизни |
In a tragedy, not at all. |
Трагедия - ничего подобного! |
That was the tragedy of it. |
В том-то и трагедия. |
Well, this is the great tragedy of my life. |
Это великая трагедия моей жизни. |
It's a tragedy, Chalky. |
Это трагедия, Чалки. |
It's a revenge tragedy. |
Это - трагедия мести. |
That is their tragedy. |
В этом их трагедия. |
A tragedy, losing a sister. |
Это трагедия, потерять сестру. |
What is this tragedy? |
Что это за трагедия? |
Jeffrey Grant was a tragedy. |
Дело Джеффри Гранта - это трагедия. |
It's a tragedy, Gabriel. |
Это трагедия, Габриэль. |
Angela's death is a tragedy. |
Смерть Анджелы - это трагедия. |
That's a real tragedy. |
Вот где реальная трагедия! |
It is a tragedy, Jer. |
Настоящая трагедия, Джер! |