| Mama, what time is it? | Мам, который час? |
| You know the time? | Знаешь, который час? |
| Mom, what time is it? | Мам, который час? |
| Why? What time is it? | Подожди, который час? |
| It's time, Brick. | Час пробил, Брик. |
| It's payback time, Sploder. | Пришёл час расплаты, Подрыв. |
| Second time in an hour. | Да. Второй раз за час? |
| This is our time, right? | Нас час настал, правильно? |
| What time is it out there, anyway? | Кстати, который сейчас час? |
| What time is it there? | Который там сейчас час? |
| Ask me what time it is. | Спроси меня, который час. |
| What time is it, Magnus? | Магнус, который час? |
| What time is it in New York now? | Который сейчас час в Нью-Йорке? |
| What time would it be? | Интересно, который час? |
| Guess what time it is. | Угадай. который час. |
| Dad, what time is it? | Пап! Который час? |
| This is my chosen time. | Это мой звездный час. |
| Lorraine, what time is it? | Лоррейн, который час? |
| What time is it, miss? | Девушка, а который час? |
| What the hell time is it? | Который час черт возьми? |
| Then... it's time for payback. | Тогда... наступит час расплаты. |
| Got the time, guv? | Который час, сэр? |
| Bertrand, you know what time it is? | Ты знаешь, который час? |
| What time is it, Stanley? | Который час, Стёнли? |
| Excuse me, do you have the time? | Извините, который час? |