| Because when the time comes, there is something you must do. | Чтобы в нужный час начать действовать. |
| In due time, hell will come to us. | В назначенный час, ад сам придет к нам. |
| In one hour's time, London will lie entirely in ruins. | Через один час весь Лондон превратится в руины. |
| This is the largest supermarket in the Caribbean at peak shopping time. | Это самый большой супермаркет в Карибском бассейне в час пик. |
| Of course I know what time it is. | Конечно, я знаю который час. |
| Ford wouldn't give me the time of day. | Форд даже не сказал бы мне, который час. |
| With me, you'll always know how much time we have left. | Со мной вы всегда будете знать который час. |
| I jam with him all the time. | Я писал песню с ним целый час. |
| 'Tis time for this poor soul To go to heaven. | Бедной душе на небеса Час улетать настаёт. |
| So, you wouldn't know what time it is. | Чтоб ты не знал, который час. |
| That man who's early, killing time. | Вот этот человек, например, пришёл на час раньше и незнает, куда себя деть. |
| She came an hour beyond the appointed time. | Она пришла на час позже назначенного времени. |
| I'm just seeing what time it is. | Я просто смотрю, который сейчас час. |
| It's mammogram time, even though we are an hour late. | Сейчас настала очередь маммографии, хотя мы и опоздали на час. |
| The time of poisoning was wrong by 30 minutes, maybe an hour. | Время отравления установили с ошибкой на полчаса, может быть на час. |
| Because last time, she charged me $100 an hour. | Потому что в прошлый раз, она взяла с меня $100 в час. |
| This was supposed to be my time. | Это должен был быть мой звёздный час. |
| It will take time, perhaps an hour. | Это займет время, возможно, час. |
| About $200 an hour, your time. | Суть в 200$ за час твоей работы. |
| At the appointed hour: Just in time. | В назначенный час: точно в срок. |
| No way man It was like fourth time in an hour. | Нет, никак, это уже четвертый раз за этот час. |
| An hour isn't much time. | Час - это не так уж много. |
| That gives us about an hour of real time. | Это дает нам примерно час реального времени. |
| And my time runs $1,000 an hour. | А мое время стоит $1000 за час. |
| You show up, you look mean - an hour of your time tops. | Нужно придти и выглядеть злым... час твоего времени максимум. |