Won't you tell me what time it is? |
Не подскажете, который час? |
Don't you know what time it is? |
Знаете, который час? |
My time was coming up! |
Пробил и мой час! |
Same as last time? |
Я подьеду через час. |
Ryan, what time is it? |
Райан, который час? |
The time has come, hasn't it? |
Этот час настал, правда? |
What time is it? |
Который час? - Девять. |
Know what time it is? |
Не скажешь, который час? |
Kids, what time is it? |
Детки, который час? |
You know what time it is? |
Вам известно, который час? |
What time is it? |
Который час, дети? |
The time is now. |
Так, мои милые, пробил час. |
What time is it now? |
А сейчас который час? |
Guys, it's time. |
Ребята, час настал. |
The train was almost an hour behind time. |
Поезд опаздывал почти на час. |
Listen, what's time? |
Олушай, который час? |
You know what time it is? |
Ты в курсе который час? |
My friends, the time is almost here. |
Друзья, час почти пробил! |
"Our time" on three! |
Наш час на три! |
What time is it in Amsterdam? |
Который час в Амстердаме? |
Rosales, What time is it? |
Розалес, который час? |
Just check what time it is. |
Проверьте только, который час. |
On that date and time... |
В этот день и час... |
Having your gentleman's time. |
Что у тебя там джентльменский час. |
What time is it, Mr Prevel? |
Который час, месье Превель? |