The thing about cole is that - No, no. |
Главное в Коуле... Нет, нет. |
So the most important thing is to get people to articulate their models. |
Самое главное - помочь людям ясно выражать свои понятия. |
A key thing was how people would interact. |
Главное, как люди стали бы взаимодействовать. |
And the main thing is that you have to dry them very carefully, at low temperature. |
И главное, их необходимо высушить очень осторожно, при низких температурах. |
The important thing is we can write it in a high-level language. |
А главное - его можно записать на языке высокого уровня. |
So the most important thing is integrity. |
Итак, главное - порядочность. А второе? После порядочности? |
You're starting school, that's the important thing. |
Начинаете ходить в школу, и это главное. |
They're still questioning her, but the important thing is that she's okay. |
Они ее все еще допрашивают, но самое главное, что она в порядке. |
Main thing, it's healthy. |
Главное, чтобы был здоровый ребенок. |
The important thing is you made me the man I am today. |
Самое главное, ты сделала меня тем, кто я есть. |
Finding out who this thing is takes priority. |
Сейчас главное узнать кто он такой. |
The most important thing for us is to remain strong, and make no compromises that might weaken our relationship with the resistance. |
Самое главное для нас оставаться сильными и не идти на компромиссы, которые могут ослабить нашу связь с сопротивлением. |
The important thing is that we should look extraordinary. |
Главное - мы должны выглядеть незаурядно. |
The important thing is, I'm not deaf. |
Главное, мадам, что я не глухой. |
The main thing is to keep her temperature down and to stop pneumonia taking hold. |
Самое главное - сбить температуру и не дать пневмонии взять вверх. |
The important thing is that you are my boyfriend, and nobody is taking your place. |
Самое главное, что ты мой парень, и никто не займёт твоё место. |
And the great thing is, they're cheap. |
А самое главное: они дешёвые. |
The most important thing to understand here is that there's a different kind of charge associated with each of these forces. |
Самое главное - понять, что существуют разные виды зарядов, связанные с каждой из перечисленных сил. |
And the great thing is there's no trick like with the glass ceiling. |
И самое главное, что здесь нет никакой ловушки, как со стеклянным потолком. |
But the nicest thing here is you. |
А главное украшение, что здесь есть - это ты. |
The important thing is you're safe. |
Самое главное, что ты в безопасности. |
The important thing now is to get her to a hospital, so we can figure out the underlying cause of the disorder. |
Главное сейчас - доставить ее в больницу, чтобы мы могли выяснить основную причину расстройства. |
'Cause the important thing is the boys. |
Самое главное - это наши мальчики. |
The important thing is it's not Liam. |
Главное, что это не Лиам, Джулс. |
The important thing is she wants me to go. |
Самое главное, что она хочет, чтобы я пришел. |