The important thing is that you two are not trying to get me to go back with you. |
Главное в том, что вы оба не пытались заставить меня пойти с собой. |
The main thing is, his body's gone, and no one asks any questions. |
Главное, что тела нет - и никто не задаёт лишних вопросов. |
The main thing is, if you have any doubts about anything, you just come to me. |
Ты, главное, если какие проблемы возникнут, сразу же ко мне. |
I'm laughing inside and that's the important thing. |
я смеюсь внутри и, что самое главное. |
And he learned that the most important thing... is that we all have each other. |
И он усвоил - самое главное, что мы есть друг у друга. |
But you haven't lost your life, mate, and that's the main thing. |
Но Вы не утратили своей жизни, вторую половинку, и, что самое главное. |
After all, she is the most precious thing I have. |
Как бы там ни было, она - мое самое главное сокровище. |
Maximillian, ask me what is the most important thing in comedy. |
Максимиллиан, спроси меня, что самое главное в хорошей шутке? |
The important thing is to talk about our fears, because, if we don't, they can throw us out of balance. |
Главное - это говорить о своих страхах, потому что если не делать этого, то они могу вывести нас из равновесися. |
The exciting thing is, look at the faces of the people. |
Главное - посмотрите на лица людей. |
Well, he got her out, which is surely the main thing. |
Он её вытащил оттуда, это самое главное. |
The important thing is, are you going to do it again? |
Самое главное - собираешься ли ты это повторить? |
The important thing is that you stood up for me, and I won't forget it. |
Главное здесь то, что ты за меня постоял. И я этого не забуду. |
The main thing is the moisture content of the soil when you first plant it. |
Понимаете, когда сажаешь дерево, самое главное - полить землю. |
The important thing is to track these men down, then I'll decide what to do with you. |
Сейчас главное - найти этих людей, потом уже решу, что делать с вами. |
Now, the most important thing about this, Tommy, is you do not tell your mother. |
А теперь самое главное, Томми, ничего не говори своей маме. |
Now, the important thing is... the so-called "Pied Piper" is finally off the streets, and the city of Seattle can rest easy tonight. |
Но самое главное... что так называемый Крысолов больше не снует по улицам, и сегодня Сиэтл может спать спокойно. |
Anyway, the important thing is that we always ended up on the same team. |
Так или иначе, главное то, что в итоге мы всегда оказывались в одной команде. |
It wasn't here, anyway, that's the main thing. |
Главное, не здесь, и то хорошо. |
Any luck at all, she won't remember a thing. |
Главное, что она все забудет. |
Our battle is not yet won, and I need you to protect the most important thing in my life. |
Наша битва еще не выиграна, и я нуждаюсь в тебе, чтобы защитить самое главное в моей жизни. |
The important thing is that the baby's healthy and so are you. |
Что ж, главное, что ребенок здоров. |
The important thing is the three true bosses of Boss Co. |
Самое главное, что трое настоящих босов из "Босс Ко." |
The important thing is that the disk does not fall into the wrong hands. |
Самое главное - чтобы диск не попал не в те руки. |
The most important thing to understand is this doesn't mean that anything is wrong. |
Самое главное, что вы должны понять, всё это не значит, что что-то не так. |