| The important thing is that you two are not trying to get me to go back with you. | Главное в том, что вы оба не пытались заставить меня пойти с собой. |
| The main thing is, his body's gone, and no one asks any questions. | Главное, что тела нет - и никто не задаёт лишних вопросов. |
| The main thing is, if you have any doubts about anything, you just come to me. | Ты, главное, если какие проблемы возникнут, сразу же ко мне. |
| I'm laughing inside and that's the important thing. | я смеюсь внутри и, что самое главное. |
| And he learned that the most important thing... is that we all have each other. | И он усвоил - самое главное, что мы есть друг у друга. |
| But you haven't lost your life, mate, and that's the main thing. | Но Вы не утратили своей жизни, вторую половинку, и, что самое главное. |
| After all, she is the most precious thing I have. | Как бы там ни было, она - мое самое главное сокровище. |
| Maximillian, ask me what is the most important thing in comedy. | Максимиллиан, спроси меня, что самое главное в хорошей шутке? |
| The important thing is to talk about our fears, because, if we don't, they can throw us out of balance. | Главное - это говорить о своих страхах, потому что если не делать этого, то они могу вывести нас из равновесися. |
| The exciting thing is, look at the faces of the people. | Главное - посмотрите на лица людей. |
| Well, he got her out, which is surely the main thing. | Он её вытащил оттуда, это самое главное. |
| The important thing is, are you going to do it again? | Самое главное - собираешься ли ты это повторить? |
| The important thing is that you stood up for me, and I won't forget it. | Главное здесь то, что ты за меня постоял. И я этого не забуду. |
| The main thing is the moisture content of the soil when you first plant it. | Понимаете, когда сажаешь дерево, самое главное - полить землю. |
| The important thing is to track these men down, then I'll decide what to do with you. | Сейчас главное - найти этих людей, потом уже решу, что делать с вами. |
| Now, the most important thing about this, Tommy, is you do not tell your mother. | А теперь самое главное, Томми, ничего не говори своей маме. |
| Now, the important thing is... the so-called "Pied Piper" is finally off the streets, and the city of Seattle can rest easy tonight. | Но самое главное... что так называемый Крысолов больше не снует по улицам, и сегодня Сиэтл может спать спокойно. |
| Anyway, the important thing is that we always ended up on the same team. | Так или иначе, главное то, что в итоге мы всегда оказывались в одной команде. |
| It wasn't here, anyway, that's the main thing. | Главное, не здесь, и то хорошо. |
| Any luck at all, she won't remember a thing. | Главное, что она все забудет. |
| Our battle is not yet won, and I need you to protect the most important thing in my life. | Наша битва еще не выиграна, и я нуждаюсь в тебе, чтобы защитить самое главное в моей жизни. |
| The important thing is that the baby's healthy and so are you. | Что ж, главное, что ребенок здоров. |
| The important thing is the three true bosses of Boss Co. | Самое главное, что трое настоящих босов из "Босс Ко." |
| The important thing is that the disk does not fall into the wrong hands. | Самое главное - чтобы диск не попал не в те руки. |
| The most important thing to understand is this doesn't mean that anything is wrong. | Самое главное, что вы должны понять, всё это не значит, что что-то не так. |