Английский - русский
Перевод слова Taylor
Вариант перевода Тейлор

Примеры в контексте "Taylor - Тейлор"

Примеры: Taylor - Тейлор
Taylor has undermined a string of peacekeeping interventions in the region. Тейлор подорвал ряд миротворческих акций в регионе.
General Taylor submitted the Board of Inquiry's report to President Kennedy on 13 June. 13 июля генерал Тейлор направил доклад комиссии по расследованию президенту Кеннеди.
I fear that Mrs. Taylor here will be plenty disappointed. Боюсь, мисс Тейлор будет сильно разочарована.
Mrs. Travers, I'm detective Mac Taylor. Миссис Траверс, я детектив Мак Тейлор.
I'd encourage you to share anything that you can remember about Taylor. Я призываю вас рассказывать всё, что вспомните о Тейлор.
And it was Lawrence Taylor who slammed Theismann to the ground at the 42-yard line. Именно Лоренс Тейлор повалил Тайсманна на землю на 42-ярдовой линии.
Taylor, I need the number for the coach station, please. Тейлор, пожалуйста, мне нужен номер автобусной станции.
Lulu is fully aware of the historical significance of this, Taylor. Лулу четко понимает историческое значение момента, Тейлор.
We're not supposed to be arguing, Taylor. Мы не должны ссориться, Тейлор.
You and Ms. Debra Canfield are two of Taylor's closest friends. Вы и мисс Дебра Кэнфилд - ближайшие подруги Тейлор.
You didn't have to lose half to Taylor in the divorce. Ты не хотела терять половину Тейлор при разводе.
Yes, Taylor, I know, it's all taken care of. Да, Тейлор, обо всем позаботились.
I am not singing Taylor Swift in my head. Я не пою Тейлор Свифт про себя.
I feel like Taylor Swift when Katy Perry - stabbed her in the back. Я словно Тейлор Свифт, которую подставила Кэти Пэрри.
Mrs Taylor said I had a "natural talent", or something. Миссис Тейлор говорит, у меня талант.
It was the poet Samuel Taylor Coleridge who first suggested this receptive state of mind. Поэт Сэмюель Тейлор Кольридж первым выявил это восприимчивое состояние ума.
Inspector Taylor sent me up with this for Mr Shepherd. Инспектор Тейлор отправил меня к мистеру Шеперду.
And all the data shows that she should be on Taylor's side. Согласно всем этим данным она должна быть на стороне Тейлор.
Let's break it down for Mrs. Taylor, y'all. Давайте прервемся ради миссис Тейлор, йо.
Taylor's killed your signals, and he's cloned mine. Тейлор отключил вас от сети и клонировал мой сигнал.
Mrs Taylor, I'm afraid we will have to arrest you. Миссис Тейлор, к сожалению, нам придётся вас арестовать.
This is Gorney, Taylor, and Sam. Это Горни, Тейлор и Сэм.
But it doesn't seem like your fans like this new happy Taylor. Но похоже фанатам это не нравится новая, счастливая Тейлор.
Phillip Gallagher here to see you, Miss Taylor. Пришел Филип Галлагер, мисс Тейлор.
I have permission from Chief Taylor to write the story. Шеф Тейлор мне разрешил написать статью.