Soon after this, under-21 manager Peter Taylor called him up to the England under-21 team and Milner made his debut against Sweden on 30 March 2004. |
Вскоре после этого, Питер Тейлор тренер сборной Англии до 21 года вызвал его в команду, и Милнер дебютировал в матче против сборной Швеции 30 марта 2004 года. |
Acapulco became the first major tourist attraction for the state in the 1950s, when Hollywood stars such as Elizabeth Taylor, Frank Sinatra, Eddie Fisher, Brigitte Bardot and others made it fashionable. |
Акапулько стал первой главной достопримечательностью штата в 1950-х, когда голливудские звёзды, такие как Элизабет Тейлор, Фрэнк Синатра, Эдди Фишер, Бриджит Бардо и другие сделали курорт фешенебельным. |
In filming the wight polar bear attack, Taylor noted that the bear was designed by the New Zealand-based Weta Digital, which previously worked on The Lord of the Rings trilogy. |
По поводу съёмок нападения белого медведя-упыря, Тейлор отметил, что дизайн медведя был создан обосновавшейся в Новой Зеландии студией «Weta Workshop», которая ранее работала над трилогией «Властелин колец». |
John Taylor and Nick Rhodes formed Duran Duran in Birmingham, England, in 1978, where they became the resident band at the city's Rum Runner nightclub. |
Джон Тейлор и Ник Роудс сформировали Duran Duran в Бирмингеме, Англия, в 1978 году, выступая в различных клубах города и окрестностей. |
Vocalist Taylor and guitarist Root revived their band Stone Sour, drummer Jordison created Murderdolls with vocalist Wednesday 13, percussionist Crahan founded To My Surprise and DJ Wilson went solo as DJ Starscream. |
Вокалист Тейлор и гитарист Рут возродили свою группу Stone Sour, барабанщик Джордисон создал Murderdolls, перкуссионист Крейен основал To My Surprise и DJ Уилсон начал выступать сольно под псевдонимом DJ Starscream. |
Taylor Weatherby of Billboard described it as the "most heartbreaking track" and "perhaps one of the prettiest songs" on the album. |
Тейлор Уэстби из журнала Billboard описал песню как «самый душераздирающий трек» и «возможно, одну из самых красивых песен» на альбоме. |
Queen drummer Roger Taylor, who wrote the song, said that he was "unimpressed" with the video; Queen guitarist Brian May reportedly liked it. |
Барабанщик Queen, Роджер Тейлор, написавший песню, сказал, что клип его «не впечатлил», гитаристу Queen, Брайану Мэю, он, насколько известно, понравился. |
The Shape of Water is a 2017 American romantic dark fantasy film directed by Guillermo del Toro and written by del Toro and Vanessa Taylor. |
«Форма воды» (англ. The Shape of Water) - американская фэнтезийная мелодрама 2017 года режиссёра Гильермо дель Торо по сценарию дель Торо и Ванессы Тейлор. |
After visiting China on an Avery Foundation grant, Taylor returned to L.A. and spent three years working with Ivan Passer; he also worked for Devon Foster, a director at HBO, as Foster's assistant. |
После посещения Китая на гранте Avery Foundation, Тейлор вернулся в Лос-Анджелес и провёл три года работая с Иваном Пассером; он также работал с Девоном Фостером, режиссёра на канале HBO, в качестве его ассистента. |
Taylor, I know it's your first time, so don't worry that you're going to be bad at this. |
Тейлор, я знаю, что это твой первый раз, так что не волнуйся о том, что будешь плоха в этом. |
So, Taylor, back to your point and your 15-year-old survey. |
Итак, Тейлор, к вашему замечанию и вашему опросу 15-летней давности. |
Taylor went to audition, was signed with his first agent and went on to star in The Last Kingdom and Doctor Foster for the BBC. |
Тейлор пошёл на прослушивание и получил своего первого агента и продолжил играть в «Последнее королевство» и «Доктор Фостер» на ВВС. |
After the tour, Roger Taylor was married in Naples, Italy, and Nick Rhodes wed in London, wearing a pink velvet tuxedo and top hat. |
Тем не менее, по окончании тура Роджер Тейлор женился в Неаполе, Италия, а Ник Роудс в Лондоне, одетый в розовый бархатный смокинг и цилиндр. |
He was one of the first Hollywood bigwigs to advocate early U.S. involvement, and he convinced stars like Clark Gable, James Stewart, Robert Taylor, and Nelson Eddy to become involved in the war effort. |
Он был одним из первых голливудских деятелей, которые выступали за раннее вовлечение США в войну, и он убедил таких звезд, как Кларк Гейбл, Джеймс Стюарт, Роберт Тейлор и Нельсон Эдди, чтобы они приняли участие в военных действиях. |
Taylor began recording for their second studio album, Iowa, in 2001 at Sound City and Sound Image in Van Nuys, Los Angeles. |
Тейлор с группой приступили к записи своего второго студийного альбома Iowa в 2001 году на студии Sound City в Ван-Найс, Лос-Анджелес, штат Калифорния. |
When the project finally became The Motion Picture, Robert Abel and Associates art director Richard Taylor wanted to completely redesign the ship, but Roddenberry insisted on the same shape as designed by Jefferies for Phase II. |
Когда проект, наконец, стал кинофильмом, Роберт Абель и арт-директор Associates Ричард Тейлор хотели полностью перепроектировать звездолёт, но Родденберри настаивал на форме, разработанной Джеффрис для «Фазы II». |
American recording artists Billy Ray Cyrus, Taylor Swift, and Rascal Flatts and English recording artist Steve Rushton also have songs on the soundtrack. |
Билли Рэй Сайрус, Тейлор Свифт, Rascal Flatts, а также британский исполнитель Стив Раштон также записали саундтреки к картине. |
Terry Scott Taylor (born May 24, 1950) is an American songwriter, record producer, writer and founding member of the bands Daniel Amos and The Swirling Eddies (credited as Camarillo Eddy). |
Терри Скотт Тейлор (англ. Тёггу Scott Taylor, род. 24 мая 1950 года) - американский музыкант, автор песен, основатель групп Daniel Amos и The Swirling Eddies (под псевдонимом Camarillo Eddy). |
He dated singer-songwriter Taylor Swift from October 2010 until March 2011, and model Alyssa Miller from July to December 2013. |
С октября 2010 по январь 2011 года Джилленхол встречался с певицей Тейлор Свифт, а с июля по декабрь 2013 года - с моделью Алиссой Миллер. |
Drawing from research in fields of organizational psychology (Karl E. Weick), ethnomethodology (Harold Garfinkel), Deirdre Boden), phenomenology (Alfred Schütz) and collective minding (Edwin Hutchins), Taylor formed the original text and conversation theory. |
Основываясь на исследованиях в области организационной психологии (Карл Е. Вейк), этнометодологии (Гарольд Гарфинкель, Дейдре Боден), феноменологии (Альфред Шютц) и теории коллективного сознания (Эдвин Хатчинс), Тейлор создал оригинальную теорию текста и диалога. |
The song was performed at The Freddie Mercury Tribute Concert in 1992 by Bowie, Mick Ronson and Brian May, Roger Taylor, and John Deacon - the surviving members of Queen. |
В 1992 году песня была исполнена на концерте, посвящённом памяти Фредди Меркьюри; на сцене выступили Боуи, Мик Ронсон и оставшиеся участники Queen - Джон Дикон, Роджер Тейлор и Брайан Мэй. |
Lee and Shacklett have two daughters, Jolie and Julie (named after Patsy Cline's daughter), and three grandchildren, Taylor, Jordan and Charley. |
У них есть две дочери, Джоли и Джули (которые были названы в честь дочерей Пэтси Клайн), и трое внуков, Тейлор, Джордан и Чарли. |
James Deshler was born in February 18, 1833 in Tuscumbia, Alabama to David Deshler 1798-1872) and Eleanor Taylor (1808-1854). |
Джеймс Дешлер родился 18 февраля 1833 года в Таскамбии, в штате Алабама в семье Дэвида Дешлера (1798-1872) и Элинор, урождённой Тейлор (1808-1854). |
Casey, Jordan, Dylan, Drew, Taylor, Tyler and probably mostly Skylar... are all names that could be girls' names. |
Кейси, Джордан, Дилан, Дрю, Тейлор, Тайлер и, вероятно, главным образом Скайлар... все имена, которые могут быть именами девочек. |
It was feared that Taylor would dispatch the state militia to remove the prisoner, but no further attempts were made to secure his release. |
Существовали опасения, что Тейлор направит ополчение штата для освобождения заключенного из-под стражи, однако никаких дальнейших попыток добиться его освобождения предпринято не было. |