| Hubert, open the door for Mr. Taylor. | Хьюберт, открой дверь мистеру Тэйлору. |
| I was about to give Mr. Taylor a message for Larry Cravat. | Я собирался передать сообщение мистеру Тэйлору для Ларри Кравэта. |
| All comments should be directed to Jack Taylor no later than Thursday. | Комментарии направляйте Джеку Тэйлору не позднее четверга. |
| They turned to their shop mechanic, Charlie Taylor, who built an engine in just six weeks in close consultation with the brothers. | Они обратились к механику их магазина, Чарли Тэйлору, который построил двигатель через шесть недель при постоянных консультациях с братьями. |
| This actor may possess a great deal of negative liberty, but very little Positive Liberty according to Taylor. | Он может обладать большой негативной свободой, но иметь очень мало позитивной свободы, согласно Тэйлору. |
| I told Taylor that he was ruining my political career. | Я сказал Тэйлору, что он рушит мою политическую карьеру. |
| Is there anything else that I can pass on to director Taylor for you? | Могу я передать что-либо директору Тэйлору от вас? |
| We'll alert Sheriff Taylor to get a warrant for the brothers' arrest, put out an APB. | Нужно сказать шерифу Тэйлору, чтобы он выписал ордер на арест братьев, и объявил их в розыск по всему округу. |
| And then you have an actual 16-year-old cousin who thinks Taylor's the only one who knows she's been pinched a couple times for shoplifting. | И ещё твоя 16-летняя сестрица, которая думает, что только Тэйлору известно, что она пару раз попадалась на магазинных кражах. |
| How did Bob Taylor get those clothes? | Как к Бобу Тэйлору попала их одежда? |
| You didn't tell Taylor about the New York warrant, and I'm pretty sure Persikof didn't say anything. | Если ты не сказала Тэйлору, что Нью-Йорк выписал на него ордер, то я больше, чем уверен, что Персиков тоже ничего ему не сказал. |
| If anyone can pull it off, it's Stan "The Boy" Taylor! | Это по силам только Стэну Тэйлору "нашему парню"! |
| Do you want me to go over all this twice, or should we go straight to Taylor? | Вы хотите, чтобы я проходил через всё это дважды, или мы сразу пойдём к Тэйлору? |
| I've brought you a replacement for Taylor. | Я привез замену Тэйлору. |
| The guy told Taylor... | Парень сказал, Тэйлору... |
| In 1990, the reggae project Street Noise released the single "Our Problem", where Trevor Taylor was the leading vocalist. | В 1990 вышел сингл регги-проекта Street Noise - Our Problem, где ведущий вокал принадлежал Тревору Тэйлору. |
| Allmusic, commenting on a reissue, wrote: "The results were very low-fidelity, and despite The Beatles' enormous success, it took Taylor fifteen years to find someone greedy and shameless enough to release them as a record". | Allmusic, комментируя переиздание, писал: «Результаты записи был очень низкокачественными - так что несмотря на дальнейший гигантский успех The Beatles, Тэйлору понадобилось 15 лет, чтобы найти кого-то настолько жадного и бесстыдного, чтобы издать это как альбом». |
| Friedkin almost settled for Rod Taylor (who had actively pursued the role, according to Hackman), another choice the studio approved, before he went with Hackman. | Фридкин почти согласился отдать роль Роду Тэйлору (который, по словам Хэкмана, активно добивался её), также одобренному студией, пока окончательно не остановился на Хэкмане. |
| Ownership and management of the bank was taken over by Moses Taylor in 1837, a protégé of John Jacob Astor and one of the giants of the business world in the 19th century. | Впоследствии собственность и управление банком перешли к Моисею Тэйлору, протеже Джона Джекоба Астора и одного из гигантов бизнес-мира XIX века. |
| At the college level, there have been six 100-point games, two of which were recorded by Clarence "Bevo" Francis of Rio Grande College and two by Jack Taylor of Grinnell College. | На уровне колледжей было зафиксировано шесть индивидуальных достижений игроком отметки в 100 и более очков, два из них принадлежат Кларенсу "Бево" Франсису, представлявшему Университет Рио-Гранде, а два - Джеку Тэйлору из колледжа Гриннелла. |
| He called Taylor; that took 10 minutes. | Тогда он сказал: «Мне нужно позвонить Тэйлору». |
| Taylor said he had offered to sell the tapes to Epstein in the mid-1960s, but that Epstein did not consider them to be of commercial value and offered only £20. | Тэйлор рассказывал, что он предложил Эпстайну приобрести записи в середине 1960-х, но Эпстайн не оценил их коммерческой привлекательности и предложил Тэйлору только 20 фунтов стерлингов. |
| So he would've called Taylor's lawyer, and Taylor's lawyer would've called Taylor. | То есть она должна была позвонить адвокату Тэйлора, а адвокат должен был позвонить Тэйлору? |