I couldn't help but notice that you've been spending time with Taylor. |
Я не могла не заметить, что ты проводишь время с Тейлор. |
The only woman... pretty enough to go without makeup was Elizabeth Taylor. |
Единственной женщине... которой было хорошо и без макияжа, была Элизабет Тейлор. |
Taylor, your mom might try to contact you. |
Тейлор, твоя мама может связаться с тобой. |
She told me that Taylor had a man over when I was out of town. |
Она сказала мне, что с Тейлор был какой-то мужчина, пока меня не было дома. |
Taylor claimed that he was a delivery guy, but... |
Тейлор клялась, что это был доставщик, но... |
You're my friend, Taylor. |
Ты - моя подруга, Тейлор. |
Well, I found out who Taylor was having an affair with. |
Я узнала, с кем у Тейлор был роман. |
Olivia hired him to seduce Taylor. |
Оливия наняла его, чтобы соблазнить Тейлор. |
When Taylor returned, she found a gruesome scene. |
Когда Тейлор вернулась, она застала ужасную сцену. |
We're trying to verify it with some DNA from Taylor's case files. |
Мы пытаемся подтвердить это с помощью ДНК из дела Тейлор. |
We had your DNA tested to see if it matched Taylor's. |
Мы провели сравнительный анализ твоей ДНК, чтобы узнать, совпадает ли она с ДНК Тейлор. |
No one expects you to become Taylor again overnight. |
Никто не ждёт, что ты вмиг станешь Тейлор. |
I was only Taylor Shaw for five years and then something happened to me. |
Я была Тейлор Шоу всего пять лет своей жизни, а потом со мной что-то случилось. |
Joan Fisher told me she saw Taylor at the Bundy Clinic. |
Джоан Фишер рассказала мне, что видела Тейлор в клинике. |
Agent Taylor has requested that you walk her through the case. |
Агент Тейлор попросила, чтобы ты ввёл её в курс дела. |
Get over it, Mac Taylor. |
Смирись с этим, Мак Тейлор. |
This must be... Mrs. Taylor. |
А это, должно быть... миссис Тейлор. |
Just make sure you get Taylor's permission first. |
Но сначала убедись, что Тейлор не будет против. |
Taylor has no say over what I do on my day off. |
Тейлор не может указывать, что мне делать в мой выходной. |
Thomas Taylor, Bakersfield, California. |
Томас Тейлор, Бакерсфилд, Калифорния. |
I mean, Dr. Taylor can take forever, and I'll just grab a cab. |
Я хочу сказать, доктору Тейлор может потребоваться вечность, и я просто поймаю такси. |
And then when Dr. Taylor mentioned Walker landing, I suddenly had this vivid picture of my office. |
И потом, когда доктор Тейлор упомянул "Уокер Лэндинг", у меня вдруг возникла живая картинка моего офиса. |
This is Taylor Conwright, WVDC News. |
С вами была Тейлор Конрайт, новости канала СТС. |
10 to 1 you drop your magic wand before I pop Taylor Swift in the liver here. |
10 к одному, что ты опустишь свою волшебную палочку, прежде чем я прострелю печенку этой Тейлор Свифт. |
Taylor, you know the mountain best. |
Тейлор, ты знаешь гору лучше всех. |