| I couldn't help but notice that you've been spending time with Taylor. | Я не могла не заметить, что ты проводишь время с Тейлор. |
| The only woman... pretty enough to go without makeup was Elizabeth Taylor. | Единственной женщине... которой было хорошо и без макияжа, была Элизабет Тейлор. |
| Taylor, your mom might try to contact you. | Тейлор, твоя мама может связаться с тобой. |
| She told me that Taylor had a man over when I was out of town. | Она сказала мне, что с Тейлор был какой-то мужчина, пока меня не было дома. |
| Taylor claimed that he was a delivery guy, but... | Тейлор клялась, что это был доставщик, но... |
| You're my friend, Taylor. | Ты - моя подруга, Тейлор. |
| Well, I found out who Taylor was having an affair with. | Я узнала, с кем у Тейлор был роман. |
| Olivia hired him to seduce Taylor. | Оливия наняла его, чтобы соблазнить Тейлор. |
| When Taylor returned, she found a gruesome scene. | Когда Тейлор вернулась, она застала ужасную сцену. |
| We're trying to verify it with some DNA from Taylor's case files. | Мы пытаемся подтвердить это с помощью ДНК из дела Тейлор. |
| We had your DNA tested to see if it matched Taylor's. | Мы провели сравнительный анализ твоей ДНК, чтобы узнать, совпадает ли она с ДНК Тейлор. |
| No one expects you to become Taylor again overnight. | Никто не ждёт, что ты вмиг станешь Тейлор. |
| I was only Taylor Shaw for five years and then something happened to me. | Я была Тейлор Шоу всего пять лет своей жизни, а потом со мной что-то случилось. |
| Joan Fisher told me she saw Taylor at the Bundy Clinic. | Джоан Фишер рассказала мне, что видела Тейлор в клинике. |
| Agent Taylor has requested that you walk her through the case. | Агент Тейлор попросила, чтобы ты ввёл её в курс дела. |
| Get over it, Mac Taylor. | Смирись с этим, Мак Тейлор. |
| This must be... Mrs. Taylor. | А это, должно быть... миссис Тейлор. |
| Just make sure you get Taylor's permission first. | Но сначала убедись, что Тейлор не будет против. |
| Taylor has no say over what I do on my day off. | Тейлор не может указывать, что мне делать в мой выходной. |
| Thomas Taylor, Bakersfield, California. | Томас Тейлор, Бакерсфилд, Калифорния. |
| I mean, Dr. Taylor can take forever, and I'll just grab a cab. | Я хочу сказать, доктору Тейлор может потребоваться вечность, и я просто поймаю такси. |
| And then when Dr. Taylor mentioned Walker landing, I suddenly had this vivid picture of my office. | И потом, когда доктор Тейлор упомянул "Уокер Лэндинг", у меня вдруг возникла живая картинка моего офиса. |
| This is Taylor Conwright, WVDC News. | С вами была Тейлор Конрайт, новости канала СТС. |
| 10 to 1 you drop your magic wand before I pop Taylor Swift in the liver here. | 10 к одному, что ты опустишь свою волшебную палочку, прежде чем я прострелю печенку этой Тейлор Свифт. |
| Taylor, you know the mountain best. | Тейлор, ты знаешь гору лучше всех. |