| Taylor remains a key player in the former MODEL network in Monrovia and Grand Gedeh county. | Тейлор остается ключевой фигурой в бывшей сети ДДЛ в Монровии и графстве Гранд-Геде. |
| Mr. Mayor, this is Tom Taylor. | Господин мэр, это Том Тейлор. |
| I think I know who hired Joe to kill Taylor. | Я думаю, что знаю, кто нанял Джо убить Тейлор. |
| I never realized how easy it was being Taylor Shaw. | Я никогда не понимала, как легко было быть Тейлор Шоу. |
| Ms. Taylor Roberts, speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that the note by the Secretary-General contained elements that were not relevant to the current discussion. | Г-жа Тейлор Робертс, выступая от имени Группы 77 и Китая, говорит, что записка Генерального секретаря содержит элементы, не имеющие отношения к настоящему обсуждению. |
| Riding to the front, Banks decided that he would fight Taylor at that spot, and he ordered all his infantry to hurry up the road. | Выехав вперед, Бэнкс решил напасть на Тейлора в этом самом месте и приказал своей пехоте ускориться. |
| The Court's decisions on the RUF case and the Taylor case could provide further analysis into the application of customary international humanitarian norms in situations of internal armed conflict. | Решения Суда по делу СГО и делу Тейлора могут еще более прояснить применение обычных норм международного гуманитарного права в контексте внутреннего вооруженного конфликта. |
| Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the delivery of the Taylor verdict (see para. 15 below) had led to the mistaken belief that the Court had completed its mandate and caused a significant drop in voluntary contributions. | В ответ на соответствующий запрос Консультативному комитету было сообщено, что вынесение вердикта по делу Тейлора (см. пункт 15 ниже) позволило сделать ошибочный вывод о том, что Суд уже выполнил свой мандат, а это послужило причиной существенного сокращения добровольных взносов. |
| Well then, for the record, do you know of any allegations of prisoner abuse made against DS Harry Taylor during the time you worked with him? | Тогда, для протокола, вы знали о каких-либо обвинениях в насилии над заключенными, выдвинутых против детектива Гарри Тейлора, во время вашей с ним работы? |
| The Pier? James Taylor? | На концерт Джеймса Тейлора. |
| The grammy nominee who's best friends with Taylor Swift? | Номинант на грэмми, чья подруга Тэйлор Свифт? |
| Prince says Officer Taylor attacked him for no reason, and two witnesses on the scene back him up. | Принц сказал, что офицер Тэйлор напал на него безо всякой причины и два очевидца подтвердили его слова. |
| And anyone else from the N.A. meeting who may have seen him and Tracy Taylor together the day she disappeared. | И кто-нибудь еще из этих встреч, кто мог видеть его с Трэйси Тэйлор вместе в день ее исчезновения. |
| During the meeting with the accused, Ms. Taylor handed him, in the presence of the interpreter, a number of documents the contents of which represented a threat to the national security of Libya. | В ходе встречи с обвиняемым г-н Тэйлор передал ему, в присутствии переводчика, несколько документов, содержание которых представляло собой угрозу для национальной безопасности Ливии. |
| 16 times world champion (2 BDO, 14 PDC) Phil Taylor has twice defeated the reigning BDO champion in an official challenge match: Raymond van Barneveld in 1999 and Andy Fordham in 2004. | 16-кратный чемпион мира Фил Тэйлор дважды обыгрывал действующего Чемпиона Мира BDO в официальном матче - ван Барневельда в 1999 и Фордхэма в 2004. |
| Yorke was first discovered by Graham Taylor, at the time the Aston Villa manager, on a tour of the West Indies in 1989. | Йорк как футболист впервые был замечен Грэмом Тейлором, в то время тренером «Астон Виллы», во время тура команды по Вест-Индии в 1989 году. |
| Although the transfer of Mr. Taylor's trial from the region has considerably reduced tensions in Liberia, concern remains over the activities of his associates and supporters. | Несмотря на то, что перенос суда над гном Тейлором из региона способствовал значительному снижению напряженности в Либерии, по-прежнему сохраняется озабоченность по поводу действий его единомышленников и сторонников. |
| The shark used early in the film was captured by noted shark hunter Ron Taylor. | Акула, фигурировавшая в начале фильма, была отловлена известным рыбаком Роном Тейлором. |
| The magazine features a fictional satirical column written by Laurie Taylor, the "Poppletonian", which reflects on life at the fictional Poppleton University. | В журнале есть вымышленная сатирическая колонка «Poppletonian», ведомая Лори Тейлором, рассказывающая о жизни несуществующего университета Поплтон. |
| Before the 2011-12 season, Ezeli was also named by Basketball Prospectus in its preseason outlook as one of the top 20 players in men's college basketball, along with teammates John Jenkins and Jeffery Taylor. | Перед началом сезона 2011-12, Эзели был включен в список «20 Перспективных студентов», наряду со своими товарищами по команде - Джоном Дженкинсом и Джеффери Тейлором. |
| There he was introduced to Scott Taylor, who was the owner of New Sensations. | Там Лански был представлен Скотту Тейлору, который был владельцем New Sensations. |
| Taylor going for two and the win. | Тейлору нужно 2 очка для победы. |
| And when you do come home, the likes of Kenya Taylor will not be here to keep your families in a world of brutality and poverty. | И когда вы придете домой, подобные Кенья Тейлору здесь не будут держать ваши семьи в мире в мире жестокости и бедности. |
| Nigeria was praised by the Security Council both for its willingness to grant Taylor asylum in the interests of peace and, subsequently, for having turned him over to the Court in the interests of justice. | Совет Безопасности Организации Объединенных Наций высоко оценил готовность Нигерии предоставить убежище Тейлору в интересах мира, а после этого выразил благодарность за то, что Нигерия передала Тейлора в Суд в интересах правосудия. |
| We loaded it into the car, and she drove us right past school, straight up to New York, to Lord and Taylor... | Мы загрузили ее в машину, мама провезла нас мимо школы в Нью-Йорк, к "Лорду и Тейлору" - |
| The original version by Taylor leaked online in September 2011. | Оригинальная версия от Тэйлора просочилась в интернет в сентябре 2011. |
| So we've been here for a month and he got the foreman job... over at Roy Taylor's ranch. | В итоге мы пробыли здесь месяц, и он получил работу бригадира на ранчо Роя Тэйлора. |
| And I wrote a letter to the Times, which they published, saying not everyone who works for Maxwell Taylor, if anyone remembers that name, agrees with his views. | И я написал письмо в Times, которое они опубликовали, что не все, кто работают на Максвелла Тэйлора, если кто-то ещё помнит это имя, разделяют его взгляды. |
| The company was founded as the Manchester Guardian Ltd. in 1907 when C. P. Scott bought the Manchester Guardian (founded in 1821) from the estate of his cousin Edward Taylor. | Была основана как Manchester Guardian Ltd в 1907, когда Чарльз Скотт выкупил Manchester Guardian у своего двоюродного брата Эдварда Тэйлора. |
| This is where they're holding Taylor. | Здесь они держат Тэйлора. |
| I followed Taylor and Paul after they quarrelled here at the house. | Я последовал за Тэйлором и Полом после их ссоры здесь в доме. |
| After what she did with Taylor? | После того, что она делала с Тэйлором? |
| You sent me after Taylor. | Ты послал меня за Тэйлором. |
| Despite the 70 goals netted by Taylor and Marc Lloyd-Williams, in the 1993-4 season, the team finished in eleventh. | Несмотря на 70 голов, забитых Дэйвом Тэйлором и Марком Ллойдом-Уильямсом, команда закончила сезон 1993/94 на 11-м месте. |
| Hubbard achieved his greatest popular success in the 1970s with a series of albums for Creed Taylor and his record label CTI Records, overshadowing Stanley Turrentine, Hubert Laws, and George Benson. | В 1970-х годах Хаббард достиг наибольшей популярности, связанной с серией альбомов, записанных в сотрудничестве с Кридом Тэйлором и его студией CTI Records и затмивших таких мэтров как Стэнли Тёррентайн, Хьюберт Лоуз и Джордж Бенсон. |
| This actor may possess a great deal of negative liberty, but very little Positive Liberty according to Taylor. | Он может обладать большой негативной свободой, но иметь очень мало позитивной свободы, согласно Тэйлору. |
| We'll alert Sheriff Taylor to get a warrant for the brothers' arrest, put out an APB. | Нужно сказать шерифу Тэйлору, чтобы он выписал ордер на арест братьев, и объявил их в розыск по всему округу. |
| You didn't tell Taylor about the New York warrant, and I'm pretty sure Persikof didn't say anything. | Если ты не сказала Тэйлору, что Нью-Йорк выписал на него ордер, то я больше, чем уверен, что Персиков тоже ничего ему не сказал. |
| If anyone can pull it off, it's Stan "The Boy" Taylor! | Это по силам только Стэну Тэйлору "нашему парню"! |
| Friedkin almost settled for Rod Taylor (who had actively pursued the role, according to Hackman), another choice the studio approved, before he went with Hackman. | Фридкин почти согласился отдать роль Роду Тэйлору (который, по словам Хэкмана, активно добивался её), также одобренному студией, пока окончательно не остановился на Хэкмане. |
| I'm sure by now Ethan has told you everything about Taylor and the Humanichs program. | Уверена, Итан рассказал вам все о Тейлоре и программе гумаников. |
| I'm... I am very sorry about chief Taylor. | 50/50 мне... я очень сожалею о шефе Тейлоре |
| And if he is, the picture he paints of Charlie Taylor tallies with the one Irie Johnson presents. | И если так, его представление о Чарли Тейлоре увязывается с тем, что описал нам Айри Джонсон. |
| He maintained that he knew nothing about either the origins of the arms delivered under Taylor or the payments for them. | Он заявил, что ничего не знает ни о происхождении оружия, поставленного при Тейлоре, ни о его оплате. |
| You want to see me about Taylor? | Хотите поговорить о Тейлоре? |
| Taylor has appeared as a guest musician on albums by Soulfly, Apocalyptica, Damageplan, Steel Panther and Code Orange. | Кори появлялся в качестве приглашенного музыканта на альбомах таких групп как Soulfly, Apocalyptica и Damageplan. |
| In September 2005, lead singer Corey Taylor announced that Stone Sour would return with a second album. | В сентябре 2005 года Кори Тейлор заявил, что Stone Sour собирается выпустить второй альбом. |
| "Slipknot's Corey Taylor on'.: The Gray Chapter' + Knotfest". | Slipknot Кори Тейлор на'.: серый главе' + Knotfest (неопр.). |
| Lead vocalist Corey Taylor admitted in an interview that he drank heavily throughout their time in the mansion, saying "I would drink from the moment I got up until the moment I passed out." | В одном из интервью вокалист Кори Тейлор признался, что сильно пил на протяжении всего времени, проведённого в особняке: «Я просыпался и начинал пить, пока снова не вырубался.» |
| Rapper Tech N9ne confirmed that Taylor was to perform on his album K.O.D., but was removed because Taylor did not submit his vocals in time. | В этом же году рэпер Tech N9ne подтвердил, что Кори примет участие в записи его альбома K.O.D., но позже отменил своё заявление, потому что Тейлор не устроил рэпера в вокальном плане. |
| Julie Taylor, I work here, for Stacey Collins. | Джули Тайлор Я работаю здесь на Стейси Коллинс. |
| Taylor would lock me up if he even knew I was doing business with the Sixers. | Тайлор загнал меня в угол если он еще узнает, о том что я вел дела с Шестыми. |
| Welcome to PoIk, Taylor, Fillmore, Pierce Van Buren. | добро пожаловать в Полк, Тайлор, Филлмор, Пирс Ван Бюрен. |
| Incident room, DS Taylor. | Отдел происшествий, детектив Тайлор? |
| So, this guy, Taylor... | Итак, этот парень Тайлор... |
| I was sorry to hear about Taylor, Mr Henry. | Соболезную Вам о Тэйлоре, мистер Генри. |
| Your father was McCanna Boyd Taylor. | Твоем отце, МакКенне Бойде Тэйлоре. |
| Forgot all about Bobby Taylor until I read about him in the paper. | Я совсем забыла о Бобби Тэйлоре, пока не прочитала о нём в газете. |
| I know about George Taylor. | Я знаю о Джордже Тэйлоре. Нет. |
| Mr. Taylor was reportedly scheduled for execution on 26 January 1999. | Казнь г-на Тейлера предположительно была намечена на 26 января 1999 года. |
| The Special Rapporteur transmitted one urgent appeal to the Government on 22 January concerning the imminent execution of Patrick Taylor, Anthony McLeod and Christopher Brown. Mr. Taylor was reportedly scheduled for execution on 26 January 1999. | 22 января Специальный докладчик направила правительству один призыв к незамедлительным действиям в связи с предстоящей казнью Патрика Тейлера, Антони МакЛеода и Кристофера Брауна. Казнь г-на Тейлера предположительно была намечена на 26 января 1999 года. |
| His first completed comic was called Tom Taylor, an American-style detective comic inspired by the Tex Willer comics and an American TV detective show called Baretta. | Первый законченный комикс в духе детектива назывался Том Taylor, и на его создание Юсси вдохновил комикс Tex Willer и американское детективное телешоу Baretta. |
| (JSTOR) Steven J. Brams and Alan D. Taylor (1996). | Аддитивная полезность Steven J. Brams; Alan D. Taylor (1996). |
| Lyrics | Taylor Big Lyrics | Bang Bang! Thud Thud! | Тексты песен | Тексты песен Taylor Big | Текст песни Bang Bang! |
| Taylor's 145,000 square foot manufacturing facility is about 20 miles east of downtown San Diego in El Cajon, California. | Производственное предприятие Taylor Guitars площадью около 13,5 тыс. квадратных метров находится примерно в 20 милях к востоку от центра Сан-Диего в Эль-Кахоне (штат Калифорния). |
| Oliver Taylor Hawkins (born February 17, 1972) is an American musician, best known as the drummer of the rock band Foo Fighters. | Оливер Тейлор Хоукинс (англ. Oliver Taylor Hawkins; 17 февраля 1972) - американский музыкант, наиболее известный как барабанщик рок-группы Foo Fighters. |