Английский - русский
Перевод слова Small
Вариант перевода Маленький

Примеры в контексте "Small - Маленький"

Примеры: Small - Маленький
A source of curiosity for the small community, the reticent Mrs Graham and her young son, Arthur, are slowly drawn into the social circles of the village. Сдержанная Хелен и её маленький сын Артур, вызывающие чувство любопытства у небольшого коллектива, медленно вписываются в деревенскую атмосферу.
After the October Revolution, Michurin's small garden in the town of Kozlov (birthplace of the biologist) is transformed into a large state nursery. После Октябрьской революции маленький мичуринский сад в городе Козлове (родине биолога) становится большим государственным питомником.
Mild-mannered reporter Clark Kent and Lois Lane are sent to the small town of Silsby for the inauguration of the world's deepest oil well. Кроткий репортер Кларк Кент и Лоис Лейн отправляются в маленький городок на открытие самой глубокой в мире нефтяной скважины.
A small flange CF40 is provided for the connection of the vacuum pump/s and the process gas inlet and outlet. Для подключения вакуумного насоса/сов и ввода/вывода газа предусмотрен маленький фланец CF40.
'It was incredible what Archie's tongue felt like - 'like a small, warm animal darting round inside my mouth. Было так невероятно ощущать язык Арчи, словно маленький тёплый зверёк мечется у меня во рту.
This line shifts... And even within hearts overwhelmed by evil, one small bridgehead of good is retained. И даже в сердцах, полных зла, сохраняется один маленький кусочек добра.
Well, at least you now have led us to the small mailman and the one who smells of prunes. Зато у нас в плену маленький почтальон и этот, кто пахнет черносливом.
Finley's a small town about 25 miles away with one cement factory about here. Файнлей маленький городок в 25 милях от сюда С одним цементным заводом
Like a small hard drive with a slot that matches the connections on the chip. Как маленький жесткий диск со слотом, который подходит к контактам чипа.
Same strategy, we take a very small piece of the bladder, less than half the size of a postage stamp. Идея та же, мы берем очень маленький кусочек мочевого пузыря, менше половинки почтовой марки.
Due to the Ballbot system, it has a very small footprint and it's also easy to move around. Шаробот устроен так, что он имеет очень маленький контакт с поверхностью и его легко передвигать.
For a small town like ours, welcoming the Tour de France is an historical event. Благодаря велогонке Тур де Франс наш маленький город войдет в историю.
A small table and a rusty old U-shaped wood burner, topped by a grille, took up the other side of the room. В другой части барака стоят маленький столик и ржавая печка, напоминающая по форме покрытое решеткой корыто.
A small metallic fragment is noted in the soft tissues in the posterior aspect of the upper cervical region close to the skin surface... Маленький металлический фрагмент отмечается в мягких тканях непосредственно под кожей верхней части затылка... .
So small, it's possible he's a Staffordshire? Такой маленький, что может быть и стаффордширом?
And despite his small size... he is more than willing to act as a guardian for his master. И несмотря на свой маленький размер... они полностью посвящают себя защите своего хозяина.
That... small castle... controls all the land as far as you can see. Но этот "маленький господин" управляет всеми землями,... которые ты видишь.
When It's that small it doesn't matter whether it's in front or in back. Совсем маленький и разница в том, что он висит сзади а не впереди.
Separately, on an unrelated note, If you happen to find a small brass key... Это конечно не относится к делу, но если вы случайно найдете маленький металический ключик...
It's small, it's compact, leather bucket seats, suede-ish trim here and there. Он маленький, он компактный, у него кожаные спортивные сиденья, вставки под замшу там и тут.
I also know there is another small electric motor at the back, filling in the gaps and doing all sorts of clever things. Также рядом с бензиновым трудится ещё один маленький электродвигатель, создавая тягу в момент переключения передач и прочие полезные вещи.
I think you're a small man who feels a rush of power in his belly and enjoys it far too much, Keeve. Я думаю, что ты маленький человек, который чувствует власть в своих руках и уже злоупотребляет ею, Киви.
You know, a crib, small clothes, a tiny desk with a miniature pen set on it. Всякие там коляски, маленькая одежда, маленький письменный стол с мини-набором карандашей...
They're mostly known these days for the 500, which is a small retro hatchback. Из современных моделей известнее всего "500", маленький ретро-хэтчбек.
Two questions, a big one and a small one. Два вопроса: один большой, другой маленький, - Селин говорил... но маленький тоже большой.