Английский - русский
Перевод слова Small
Вариант перевода Маленький

Примеры в контексте "Small - Маленький"

Примеры: Small - Маленький
A substitution box (S-box) substitutes a small block of input bits with another block of output bits. S-блок (англ. substitution box or S-box) замещает маленький блок входных бит на другой блок выходных бит.
GLAAD president and CEO Sarah Kate Ellis praised the move stating, "It is a small moment in the film, but it is a huge leap forward for the film industry." Президент и главный исполнительный директор организации ГЛААД Сара Кейт Эллис высоко оценила этот шаг: «Это один маленький эпизод в фильме, но огромный скачок для киноиндустрии».
In 1888 R. D. Banks and A. T. Atkin established a small, private bank called Hatton Bank to cater to the needs of investors and labourers in Ceylon's tea plantations. В 1888 году Р. Д. Бенкс и А. Т. Эткин организовали маленький частный банк Hatton Bank для обслуживания нужд инвесторов и трудящихся цейлонских чайных плантаций.
He is also one of the first, and very few, painters who managed to paint a child to look truly like a child, and not like a small adult. Он является также одним из первых, притом немногих, живописцев, которым удалось изобразить ребёнка, который действительно выглядит как ребёнок, а не как маленький взрослый.
Hagan says how fine the view is from there; as he talks, the narrator, still looking at the house, wonders if the small boy is blind as well. Хаган говорит, насколько прекрасен вид оттуда; как он говорит, рассказчик, всё ещё смотрящий на дом, удивляется, что маленький мальчик тоже не обращает на них внимания.
If it wasn't for that small fact, I'm sure you'd have taken him to town. Если бы не этот маленький факт, я уверен, ты бы ему показала
I should have a large key to give to you But I only have this small one Я должен был бы вручить вам большой ключ от города, но у меня есть лишь этот маленький.
I know it's a cliche, but look, look how small, how tiny it has gotten. Я знаю, это клише, но смотрите, смотрите, какой маленький, каким крошечным он стал.
So if you cross the border - just across the border - a small factory in Germany, and here you can see the guy with his computer screen, and those points in space are communicated. Если вы просто перейдете границу, маленький завод в Германии, здесь мы видим человека с монитором, и эти точки в небе передаются.
Because, for the first time, we saw our world, not as a solid, immovable, kind of indestructible place, but as a very small, fragile-looking world just hanging against the blackness of space. Потому что впервые мы увидели наш мир не как прочное, недвижимое и неразрушимое место, а как маленький, весьма хрупкий мир, который висит в черноте космического пространства.
There're a big oval at the top and a small oval at the middle of the kite. На вершине змея есть большой овал, а у середины - маленький овал.
There are two major lighthouses: the historical Lanterna, 76 metres (249 feet) tall, and the small lighthouse of Punta Vagno, at the eastern entrance of the port. Всего в порту два маяка: исторический маяк Лантерна 76 метров в высоту и маленький маяк Punta Vagno на восточном входе в порт.
It's a small step, but it's a step. Маленький, но всё же шаг.
Lytkin tried to cutt off the hand, but due to the fact that the knife was small, he managed to cut off only the little finger. Лыткин попытался отрезать кисть руки, но из-за того, что нож был маленький, сумел отрезать только мизинец.
You don't want the small, do you? Ты же не хочешь маленький размер, так?
Sets the small selection cursor in the right window on the colour, which corresponds to the selected colour in the left window and updates the respective values in the numerical fields. Устанавливает маленький курсор выбора в правом окне на том цвете, который соответствует выбранному цвету левого окна, и обновляет соответствующие значения в числовых полях.
The fact that you usually have to burn in "one go" which means that if you have forgotten something, even if it is only a single small file you have to burn the CD again. Обычно, Вы должны записать все за "один проход" и если Вы забыли даже какой-нибудь совсем маленький файл, придется переписывать компакт-диск заново.
Also, on each side of the lake, there's automated valves that, if in the very, very unlikely situation there were to be a leak, our control room shuts down the pipe, encapsulates that small section that could be in peril. Также, с каждой стороны озера, есть автоматические клапаны, и если при очень маловероятной ситуации, произошла утечка, наше помещение системы автоматического управления закрывает трубу, инкапсулируя тот маленький участок, который может оказаться в опасности.
This small tunnel serves to block view into the adjoining unrendered space, and a special type of transparent brush (called a visportal) is placed within it to define the edge of where the engine should stop rendering the adjoining space. Маленький туннель используется для блокировки взгляда в смежное неотрендеренное пространство, и специальный тип прозрачной кисти (называемый visportal) используется для определения краёв того места, где движок должен прекратить рендеринг смежного пространства.
I wonder if thinking your small liberal arts school can beat Michigan is magical delusion or just regular delusion. Интересно, думать что ваш маленький универ гуманитарных наук сможет побить Мичиган - это волшебное заблуждение или обыкновенное заблуждение?
Cool, umm, if I didn't think this town was small when I left it certainly is now. Здорово, хмм, если я не думала, что этот городок маленький, когда уезжала, то конечно сейчас
So you want to go to your home, your... your small town? Значит ты хочешь вернутся в свой маленький город?
And I got... him I have a small gift. И я купил ему... Купил ему маленький подарок
So, you read from the small one and answer questions in the big one? То есть, ты читаешь маленький учебник, а ответы находишь в большом?
I am small, or am I not? Я маленький, не так ли?