It's a small machine that implants right in the soft tissue. |
Этот маленький прибор вживлён в мягкие ткани. |
I do have a small knife I use to sharpen my stylus. |
Правда, есть маленький нож, которым я заостряю свои перья. |
But a small spine was only the beginning of their problems. |
Но один маленький отросток, был всего лишь началом её бед. |
One small stroke on the canvas of possibilities. |
Один маленький мазок на холсте возможностей. |
When David was poorly, when he was so small... |
Когда Дэвид болел, когда он был такой маленький... тогда я молилась. |
And as such, I beg you to accept this small gift. |
Я прошу Вас принять этот маленький подарок. |
Here a small token... from your wicked sister. |
Вот маленький подарок на память... от твоей безнравственной сестры. |
When you cross that line, it always starts off with a small step. |
А когда переходишь границу, то делаешь маленький шажок. |
Now Glastonbury, a small town about 125 miles from the West of London, has been a pilgrimage for believers since. |
Сейчас Гластонбери, маленький городок в 200 км к западу от Лондона - место паломничества для верующих. |
The hole is way too small for the screw to have caused this kind of damage. |
Прокол слишком маленький для винта, чтобы нанести такого рода ущерб. |
It's a medical condition... it means I'm unusually small. |
Это медицинский термин Это значит он необычно маленький. |
It can be a small jet, Doesn't even have to take off. |
Это может быть маленький самолет, Не должен даже взлетать. |
Difficult to see how one small ship will change much. |
Не понимаю, как маленький корабль что-то изменит. |
However, there is the small matter of due process. |
Однако, маленький прогресс по надлежащему делу. |
A small gesture, but it meant a great deal. |
Маленький жест, имеющий огромное значение. |
And this small scar, here, makes you very charming. |
И этот маленький шрам, здесь, делает вас очаровательной. |
We need to convince Neil Armstrong to take one small step out of our apartment and... |
Нужно заставить Нила Армстронга сделать один маленький шаг за пределы квартиры и... |
You know, it's very pleasant to walk into a small class. |
Ведь так приятно войти в маленький класс. |
In every version of the settlement draft for the Washington Township suit, there was one small point that your team wouldn't agree on. |
В каждой версии проекта урегулирования для пригорода Вашингтона, был один маленький пункт с которым ваша команда не соглашалась. |
Although small, each one of them was more powerful than the atomic bombs dropped on Nagasaki and Hiroshima. |
Несмотря на маленький размер, они мощнее, чем атомные бомбы, сброшенные на Нагасаки и Хиросиму. |
My house may be small, but it's not a shed. |
Мой дом может быть и маленький, но он не сарайчик. |
The whole system kind of working on it, and everybody contributing a small little part. |
Вся система работает над этим, и каждый привносит свой маленький вклад. |
Here's a logistics system, a small piece of one that we're currently building. |
Вот логистическая система, маленький кусочек той, которую мы в данный момент создаем. |
It's a small virus that kills bacteria. |
Это маленький вирус, который убивает бактерии. |
So let me invite you to consider taking the third side, even as a very small step. |
Поэтому позвольте мне предложить вам рассмотреть возможность стать третьей стороной, даже если это будет очень маленький шаг. |