| Now, Vallejo is a small town, but it's not that small. | Вальехо маленький город, но не настолько. |
| On a more subtle level, when Walmart moves into a small town and forces small businesses to shut down for they are unable to compete, a grey area emerges. | На более глубоком уровне, когда Волмарт переезжает в маленький городок и силой закрывает малые предприятия или они просто не в состоянии конкурировать, то появляется район частичной безработицы. |
| I recommend that people write their passwords down on a small piece of paper, and keep it with their other valuable small pieces of paper: in their wallet. | Я рекомендую людям записывать их пароли на маленький кусочек бумаги и хранить его вместе с остальными ценными бумажками в кошельке. |
| He's small, but he's not that small. | Он маленький, но не настолько же. |
| He's so small and weak, it's great to care for someone so small - and see him growing every day. | Такой маленький и беззащитный, здорово заботиться о ком-то таком крохотном... и видеть, как он взрослеет на глазах. |
| The logic of his scientific theory had led him to a small ruined town in the eastern Congo. | Логика его научной теории привела его в маленький разрушенный город в восточном Конго. |
| Well, usually it means small feet. | Значит, у него маленький размер обуви. |
| Not... do not touch the small one. | А... а маленький не трогайте. |
| You must tell her that it's very small and fragile. | Скажи ей, что он очень маленький и хрупкий. |
| I'm not a small man. | Я не такой уж и маленький человек. |
| A small, handsome dog talking with an English accent, like James Bond. | Маленький симпатичный песик, говорящий на человеческом языке не хуже Джеймса Бонда. |
| Dude, this town is so small that it's in parenthesis. | Чувак, этот город настолько маленький, что даже его название в скобках. |
| Town's so small you have to drive to mansfield To get bubble wrap. | Город такой маленький, ты должна поехать в Мэндсфилд, чтобы найти пузырчатую пленку. |
| They said I could sit here if I ordered a small coffee, so... | Мне сказали, я могу здесь сидеть, если закажу маленький кофе, вот я и... |
| Seattle's a small city with a small-town mentality. | Сиэтл - маленький город, и менталитет соответствующий. |
| Because your father's not a small child. | Потому что твой отец не маленький ребёнок. |
| No plates, but I found a small sticker. | Номеров нет, но я нашел маленький стикер. |
| This is a small... quiet town, Franco. | Это маленький... тихий городок, Франко. |
| We start a small fire, Then we block all the exits but one. | Начнем маленький пожар, перекроем все выходы, кроме одного. |
| Never fear, Algernon Thomas 'F'-finch, we're just after a small souvenir, that's all. | Не бойтесь, Алджернон Томас 'Ф'финч, просто маленький сувенир и все. |
| I will take a small piece, but the company will belong to you. | Я возьму маленький кусочек, но компания будет твоей. |
| But he's so small, it won't show. | Но он маленький, никто не заметит. |
| There, I just left a small trace of my DNA. | Вот, я только что оставил маленький след своей ДНК. |
| Cranking enough to light up a small city. | Накрутил достаточно, чтобы осветить маленький город. |
| Letting her watch a little pretty dancing seems like a small price to pay. | Позволить ей посмотреть на маленький милый танец не такая уж большая плата. |