Well, "one small step for man," but I didn't get the second phrase. |
Один маленький шаг для человека но я не понял вторую часть. |
If I'm right, it should feel like a... a small bump just under your skin. |
Если я права, то это должно быть похоже... на маленький бугорок под кожей. |
And I hope you know that if you need advice about something... big, small, whatever... |
И я надеюсь ты знаешь, что если тебе нужен совет о чем-нибудь... маленький, большой, любой... |
Suppose I was to tell you that Ed Bailey has a small Derringer hidden in his boot. |
У мистера Бэйли есть маленький пистолет, который он прячет в ботинке. |
A small college town is in shock... after the unthinkable has happened: |
Маленький студенческий городок шокировала невероятная трагедия. |
A totem, it's a small personal- |
Тотем - это маленький, личный... |
It's a bit small, got anything larger? |
Он маленький, у вас есть что-то побольше? |
A long fawn jacket or small medicine bottle perhaps? |
Длинная куртка палевый или маленький пузырек с лекарством возможно? |
You cooperate with us now, small chance you won't spend the rest of your life in prison. |
Ты сотрудничаешь с нами сейчас, маленький шанс, что ты не проведешь остаток дней своих в тюрьме. |
This is a small town, you see |
Это маленький городок, как видишь. |
Well I guess Namwon is small then, right? |
Чтож, я догадывалась, что Намвон маленький, да? |
Just a tiny, little, small celebration. |
Просто крошечный, маленький, маленький праздник. |
It's a very, very small class. |
У нас очень, очень маленький класс. |
The Empire doesn't consider a small, one-man fighter to be any they'd have a tighter defence. |
Империя не рассматривает маленький истребитель... с одним пилотом как угрозу... иначе они бы выставили более плотную оборону. |
I'm a very small person, so maybe - |
Я очень маленький человек, так что, возможно... |
We have large, medium, and small. What size do you want? |
У нас есть большой, средний и маленький; какой размер вам нужен? |
The prohibition does not extend, however, to discreet religious symbols, such as a small cross, medallion, Star of David or a hand of Fatima. |
Запрет, тем не менее, не распространяется на недемонстративную религиозную символику, например маленький крест, медальон, звезду Давида или "руку Фатимы". |
How does a boy this small make a smell that large? |
Как такой маленький мальчик, может сделать такой большой запах? |
And we're talking about spending $2 billion of it on the small percentage of the population with HIV which means cutting funding for Alzheimer's, muscular dystrophy and diabetes and multiple sclerosis. |
И мы говорим о потраченных 2 миллиардах долларов на маленький процент среди населения с ВИЧ, что означает уменьшение финансирования на Альцгеймера, мышечную дистрофию и сахарный диабет, и рассеянный склероз. |
Get me a small man's wetsuit, please |
Будьте добры, дайте мне маленький мужской гидрокостюм. |
And he's totally overwhelmed by how big the world is and how small and unimportant he is. |
Он был поражён, насколько огромен мир, и какой маленький он сам. |
Well, this is a small town so you are going to have to be the one to tell her if you want to save your friendship. |
Ну, это маленький город, поэтому ты сама должна ей рассказать, если ты хочешь спасти вашу дружбу. |
Of course, we could take out the pieces... and distribute them in three or four boxes in the vault... and take a small room. |
Конечно, если мы разложим содержимое чемодана... по трем или четырем ячейкам хранилища... то сможем взять и маленький номер. |
But on the other hand, this small key, this is the one to the office at the end of the gallery of the low stairway. |
А вот этот маленький ключ, он отпирает каморку, которая находится внизу, в самом конце главной галереи. |
If you make small business, then you have problems! |
А вот если бизнес маленький - вот тогда проблем будет навалом! |