(The situation was resolved when her order formally transferred a small parcel of land to her name.) |
(Положение было улажено, когда её орден формально перевёл маленький клочок земли на её имя). |
The company was formed in 1966 by Ginn at age 12 as Solid State Tuners, a small business through which he sold electronics equipment. |
Компания была сформирована Гинном в двенадцатилетнем возрасте в 1966 году, как Solid State Tuners, маленький бизнес, через который он продавал электронные оборудования. |
In this case, a small hotel with 20 rooms will pay only for 20 rooms and not a cent more. |
Таким образом, маленький отель на 20 комнат будет платить только за 20 комнат и не центом больше. |
A large portrait of society at that time, he spoke of a meeting of 'strangers' that took place in a very small club south of Park Avenue. |
Большой портрет общества, в то время, он говорил о совещании 'чужих, которые произошли в очень маленький клуб к югу от Парк-авеню. |
Citizens are controlled, and the smallest sign of rebellion, even something so small as a facial expression, can result in immediate arrest and imprisonment. |
Граждане контролируются, и самый маленький знак мятежа, даже такой маленький, как выражение лица, может привести к немедленному аресту и тюремному заключению. |
The small blue forget-me-not flower was first used by the Grand Lodge Zur Sonne, in 1926, as a Masonic emblem at the annual convention in Bremen, Germany. |
Маленький голубой цветок незабудки впервые был использован как масонский символ Великой ложей «Zur Sonne» в 1926 году на ежегодном съезде в Бремене, Германия. |
They did a snowboard tour, a small club tour, and later a stadium tour opening for Bon Jovi and Van Halen. |
Они делали сноуборд-тур, маленький клубный тур и позже стадионный тур, выступая на разогреве у Bon Jovi и Van Halen. |
Marie's heart, according to her own wishes, was placed in a small golden casket embellished with the emblems of the Romanian provinces and interred in her Stella Maris chapel in Balchik. |
Сердце королевы, согласно её собственному желанию, было помещено в маленький золотой ларец, украшенный эмблемами румынских провинций, и погребено в часовне Stella Maris в Балчиче. |
With a cold start time of 10 minutes and weighing approximately 7 pounds including the 4-hour battery, the SABRE 4000 is a small, powerful ally in the war on terror and drug trafficking. |
С холодным временем начала 10 минут и весом приблизительно 7 фунтов, включая 4-часовую батарею, SABRE 4000 - маленький, мощный союзник в войне с террором и незаконным оборотом наркотиков. |
Even a small chance of that happening is too big a chance for me. |
Даже маленький шанс того, что это поможет, это очень большой шанс для меня. |
Okay, so I just have to remember that the really big bell is the door and the small one is the oven. |
Хорошо, я просто должна запомнить, что большой звонок - это дверь, а маленький - это духовка. |
On land too, mammals shrug off their small beginnings to evolve into the largest and fiercest animals on the planet. |
И на земле, млекопитающие, несмотря на из маленький размер начинают развиваться в самых крупных и самых свирепых животных на планете. |
Imagine the scene as that of a small child, hidden in a closet or behind a door... |
Можно представить её как сцену, когда маленький ребёнок, спрятавшийся в шкафу или за дверью, |
And they had put a - a small receiver in the back of my head and a transmitter in my finger. |
И они вставили маленький приемник мне в затылок и передатчик в палец. |
Its leaders must understand that, even though "independence" may sometimes seem like a logical scenario, Taiwan is a small, vulnerable island, and China an emerging superpower. |
Его лидеры должны понять, что даже если "независимость", возможно, иногда кажется логическим сценарием, Тайвань - это маленький, уязвимый остров, а Китай - зарождающаяся супердержава. |
Is there a small bump, maybe the size of a ballpoint pen, in the middle? |
Есть маленький бугорок, может быть, размера шариковой ручки, в середине? |
The G-20 recently took a small step in the right direction, by placing new emphasis on increased infrastructure investment as a shared responsibility of both the public and private sectors. |
«Большая двадцатка» недавно совершила маленький шаг в правильном направлении, сделав новый акцент на совместной ответственности и частного сектора, и государственного за растущие инвестиции в инфраструктуру. |
They do so not because Taiwan is small - witness Hong Kong and Switzerland - but because it retains too many restrictions against foreign institutions. |
Они это делают, не потому что Тайвань маленький - доказательством этому служат Гонконг и Швейцария - а потому что он сохраняет слишком много ограничений против иностранных учреждений. |
Tohru calls her Hana, and her manga symbol is a small flower, the meaning of the first kanji (花) of her family name. |
В манге её символ маленький цветок, из-за значения первого символа (花) в своей фамилии. |
And when I looked again, it was - it was a small little key. |
И когда я посмотрел снова, это был - это был маленький небольшой ключ. |
A small, hooked beak was present in the very tips of the jaws, with both upper and lower hook no larger than the teeth that surrounded them. |
На самом конце челюстей присутствовал маленький клюв, с верхним и нижним крючком, по размеру не больше, чем зубы, окружающие его. |
I want to turn everything we know right now about detecting viruses and the spectrum of viruses that are out there into, let's say, a small chip. |
Я хочу превратить всё, что мы знаем на данный момент о диагностике вирусов и диапазоне вирусов, окружающих нас, в, с позволения сказать, маленький чип. |
If the suppression index is very, very, very small, then you very well might be being suppressed. |
Если индекс подавления очень, очень, очень маленький, вероятно, что вас действительно подавляют. |
For the second phase of the trials we just had different sizes, small, medium, large and extra-large. |
На втором этапе испытаний у нас было всего несколько размеров, маленький, средний, большой и очень большой. |
This picture shows a patch of sky so small that it would take about 100 patches like it to cover the full moon in the sky. |
На этом кадре показан участок неба настолько маленький, что потребуется около ста точно таких же картинок, чтобы закрыть луну во время полнолуния. |