Английский - русский
Перевод слова Shortly
Вариант перевода Ближайшее время

Примеры в контексте "Shortly - Ближайшее время"

Примеры: Shortly - Ближайшее время
The Fifth Committee would shortly adopt recommendations in that regard bearing in mind the priorities already adopted by the General Assembly. Пятый комитет в ближайшее время примет рекомендации по этому вопросу с учетом приоритетов, уже установленных Генеральной Ассамблеей.
A national programme on human rights education had recently been finalized and would shortly be incorporated in all elementary and secondary school curricula. Недавно была окончательно завершена подготовка национальной программы просвещения в области прав человека, которая в ближайшее время будет включена во все учебные программы начальной и средней школы.
The Board would shortly be holding its third tripartite meeting with OIOS and JIU. Комиссия проведет в ближайшее время свое третье трехстороннее заседание с участием УСВН и ОИГ.
He hopes that adequate measures to facilitate the reintegration of released persons into society will be in place shortly. Он выражает надежду на то, что в ближайшее время будут приняты надлежащие меры по содействию реинтеграции освобожденных лиц в общество.
Additional needs connected with the operation of a third Trial chamber should be known shortly. В ближайшее время необходимо определить дополнительные потребности, связанные с обеспечением работы третьей Судебной камеры.
A pilot project for the reconstruction of homes destroyed by the military in the South region is to be completed shortly. В ближайшее время будет завершен экспериментальный проект, предусматривающий восстановление домов, разрушенных военными в южном районе.
A report on compliance with the commitments of the Peace Agreements between January and July 1998 is to be issued shortly. В ближайшее время будет опубликован доклад о выполнении обязательств по мирным соглашениям с января по июль 1998 года.
Disbursement of those resources has been continuing, and full construction of all units is expected to be completed shortly. Финансирование этой программы ведется за счет упомянутых выше ресурсов, и в ближайшее время строительство всех жилых зданий должно быть завершено.
Similar deployment is scheduled for Bomi and Rivercess shortly. В ближайшее время предполагается направить сотрудников в Боми и Ривер-Сесс.
The Ministry of Youth, Women and Children would shortly submit a draft law on equality for the consideration of Parliament. В ближайшее время министерство по делам молодежи, женщин и детей представит на рассмотрение парламента законопроект о равенстве.
An addendum on the financial aspects of the above recommendation will be issued shortly. В ближайшее время будет опубликовано добавление, посвященное финансовым аспектам изложенной выше рекомендации.
The Board also noted that the vacancy announcement for the D-2 post would shortly be circulated. Совет отметил также, что в ближайшее время будет объявлено о вакантной должности Д-2.
We trust that more States will shortly express a willingness to accept convicted prisoners. Мы уверены, что в ближайшее время число стран, выразивших готовность принять у себя осужденных, увеличится.
The Space Debris Mitigation Handbook of the European Space Agency (ESA) is to be published shortly. В ближайшее время Европейское космическое агентство (ЕКА) должно выпустить руководство по уменьшению опасности космического мусора.
The drafting of the report on Lithuania was advancing, while the review mission to Latvia would take place shortly. Продвигается вперед подготовка доклада по Литве, а в ближайшее время будет проведена обзорная миссия в Латвию.
A report on the proposed conclusions would be published shortly. В ближайшее время будет обнародован доклад с изложением этих предлагаемых выводов.
They added that a bill governing matters relating to alternative service was shortly to be submitted to the National Assembly. Отмечается, что законопроект, в частности по вопросам альтернативной службы, должен в ближайшее время быть передан на рассмотрение Национального собрания.
The speaker was glad to hear at the current session that joint programming would take place shortly. Выступающий с удовлетворением услышал на нынешней сессии, что совместная разработка программ начнется в ближайшее время.
A bill to repeal it was before the Knesset and a decision was awaited shortly. Кнессет рассматривает законопроект о его отмене и решение по нему будет принято в ближайшее время.
Most of the documentation for the thematic consultations was ready and would be forwarded to the concerned parties shortly. Большинство документации для тематических консультаций уже готово и будет направлено в ближайшее время заинтересованным сторонам.
Hence, the risk of interference came from the judge, but the matter should be settled shortly. Таким образом, риск столкновения интересов возникает именно в отношении судей, но эти вопросы должны быть урегулированы в ближайшее время.
A special commission was currently studying the Universal Electoral Code, and was expected to complete its work shortly. В настоящее время специальная комиссия изучает Универсальный кодекс о проведении выборов, завершение работы которой ожидается в ближайшее время.
Reports relating to paragraphs 16 and 17 of General Assembly resolution 51/231 were being prepared and would be issued very shortly. Доклады, касающиеся пунктов 16 и 17 резолюции 51/231 Генеральной Ассамблеи, уже подготовлены и будут опубликованы в самое ближайшее время.
The findings will be provided to the Registrar shortly. В ближайшее время группа сообщит о своих выводах Секретарю.
The United Kingdom would shortly be signing the Statute. Соединенное Королевство подпишет Статут в ближайшее время.