Английский - русский
Перевод слова Several
Вариант перевода Различные

Примеры в контексте "Several - Различные"

Примеры: Several - Различные
It made voluntary core contributions to several agencies and participated every year in the United Nations Pledging Conference for Development Activities. Алжир, со своей стороны, делает добровольные основные взносы в различные органы и учреждения, а также ежегодно участвует в работе Конференции Организации Объединенных Наций по объявлению взносов на деятельность в целях развития.
There were several other developments that would affect the ability of the Agency to maintain that level of service. Существуют различные факторы, осложняющие работу БАПОР по поддержанию этих служб.
Decade after decade, several proposals were laboriously drafted, only to be quickly relegated to the archives. Десятилетие за десятилетием кропотливо подготавливались различные предложения, только чтобы потом пылиться в архивах.
He had made every effort to involve numerous organizations, including several NGOs, in that process. Он постарался привлечь к этому процессу многочисленные организации, включая различные НПО.
This centre also consists of several different national EDP registers. В состав этого центра также входят различные национальные регистры ЭОД.
The company's output currently includes several antibiotics. В настоящее время предприятие производит различные антибиотики.
I am encouraged that Somali leaders from several political formations are participating in the Conference. Участие в работе Конференции сомалийских лидеров, представляющих различные политические группировки, вызывает у меня чувство оптимизма.
During the period 2002-2006 the Ministry of Foreign Affairs considered several applications for political asylum. В период 2004-2006 годов Министерство иностранных дел рассмотрело различные просьбы о предоставлении политического убежища.
Security Council missions to several areas of conflict have had a positive impact on the local protagonists. Миссии Совета Безопасности в различные районы конфликтов оказали положительное воздействие на местных субъектов.
The bar offers several snacks and a wide variety of beverages. В баре предлагаются различные закуски и широкий ассортимент напитков.
Easy-Forex offers several plans and programs for clients and associates who wish to cooperate and enhance their forex activities. Easy-Forex предлагает различные планы и программы для своих клиентов и коллег, которые хотят сотрудничать с нами и расширить операции по торговле валютой.
OSU provides several services to the Gentoo project. OSU оказывает проекту Gentoo различные услуги.
At the little harbour, there is a range of several fish taverns and restaurants providing fresh fish and specialities from Crete. В маленькой гавани находятся различные рыбные таверны и рестораны, предлагающие свежую рыбу и блюда Критской кухни.
It was divided into several principalities; each of them became a vassal of the Golden Horde and received some autonomy. Она была разделена на различные «княжества», затем каждое из них стало вассалом Золотой Орды и получило некоторую автономию.
Since early 2008, several rumors had been circulating regarding a fourth Thief game, which was allegedly under development. В начале 2008 года ходили различные слухи о четвёртой части Thief, которая якобы находилась в разработке.
Additionally, Somalia has several diplomatic missions abroad. Саказов также выполняет различные дипломатические миссии за рубежом.
Elephants produce several sounds, usually through the larynx, though some may be modified by the trunk. Слоновые издают различные звуки, в основном через гортань, хотя некоторые могут быть модифицированы хоботом.
There are several storage and reading methods for the described cell. Применяются различные схемы хранения и считывания информации из описанной ячейки.
The palace consisted of a large rectangular walled enclosure, which contained several ceremonial and administrative buildings including the government ministries. Дворец находился на обширной прямоугольной территории, окружённой стенами, на которой располагались различные церемониальные и административные постройки, в том числе руководство министерств.
Many of his students went on to make major contributions in several fields of endeavour. Многие из его учеников внесли значительный вклад в различные области деятельности.
Since the original development of the engine, several modifications were designed that weren't used in rockets. Со времени появления двигателя разрабатывались различные модификации, которые по тем или иным причинам не были использованы на ракетах-носителях.
After 1945, when Bata's property was confiscated by the Czechoslovak government, the castle became the seat of several state institutions. После 1945 имущество Бати было конфисковано чехословацким государством, а в замке стали располагаться различные государственные институты.
His complaints to higher authorities at several agencies went unanswered. Однако обращения в различные высшие властные инстанции результата не возымели.
Termination or alteration of an obligation by agreement may take several forms. В основе требований об изменении или расторжении договора могут лежать различные мотивы.
Settings are collected in different can choose from several pre-defined configurations. Настройки собраны в различные конфигурации. Вы можете выбрать одну из нескольких предустановленных конфигураций.