| Then let's play out the land scenario. | Давай проиграем наземный сценарий. |
| They support our scenario of the attack. | Они поддерживают наш сценарий атаки. |
| That's a nice scenario for me. | Отличный сценарий для меня. |
| Now, completely different scenario. | Тогда рассмотрим совершенно другой сценарий. |
| It is a no scenario! | Это сценарий "нет". |
| Classic stakeout scenario, right? | Классический сценарий наблюдения за объектом, верно? |
| That was a no-shoot scenario. | Это был сценарий без стрельбы. |
| Operations by cluster: base scenario | Деятельность направления: базовый сценарий |
| It is not a very encouraging scenario. | Сценарий вовсе не радужный. |
| The scenario was entirely written by Kenji Saitō. | Сценарий был написан Кэндзи Сайто. |
| And the second scenario? | И... Второй сценарий? |
| You have the scenario. | У нас есть сценарий. |
| Reintegrate yourself into the scenario. | Снова интегрируй себя в сценарий. |
| The scenario requires further observation - | Сценарий требует дальнейшего наблюдения. |
| It is a yes-or-no scenario. | Это сценарий "да-или-нет". |
| How can such a scenario be realized? | Как можно реализовать такой сценарий? |
| The second scenario is far less benign. | Второй сценарий гораздо менее благоприятный. |
| This should not be an impossible scenario. | И такой сценарий вполне возможен. |
| An apocalyptic scenario in the making? | Апокалиптический сценарий в создании? |
| So this scenario makes predictions. | Этот сценарий делает предсказания. |
| That's my favorite scenario. | Это мой любимый сценарий. |
| That's an absolutely possible scenario. | И это абсолютно возможный сценарий. |
| Same scenario every time? | Сценарий каждый раз одинаков? |
| There is also a more hopeful scenario. | Существует и более обнадеживающий сценарий. |
| icon and select the desired scenario. | и выбрать нужный сценарий. |