The exercise used outer space as a battlefield and took the year 2017 as its scenario. |
Это учение предусматривало использование космического пространства в качестве поля боя, а его сценарий был приурочен к 2017 году. |
The revised programme and budgets 2008-2009 represents a resource scenario of less-than-zero-real growth for the regular budget, including one-time expenses. |
Пересмотренные программа и бюджеты на 2008-2009 годы отражают сценарий почти нулевого реального роста регулярного бюджета с учетом разовых расходов. |
Given the uncertainty as to action by the United States Congress, that scenario could not be totally excluded. |
Учитывая неопределенность в отношении решений конгресса Соединенных Штатов, этот сценарий нельзя полностью исключить. |
While either scenario will contribute positively to the financial results, the actual timing affects the distribution of those contributions between the two biennia. |
Хотя любой сценарий позитивно повлияет на финансовые результаты, фактические сроки влияют на распределение этих поступлений между двумя двухгодичными периодами. |
However, such a scenario also requires a higher level of regional integration and an investment and growth stabilizing fund. |
Вместе с тем такой сценарий требует также более высокого уровня региональной интеграции и создания стабилизационного фонда для инвестиций и роста. |
Each scenario will be checked for its feasibility in terms of the social, economic and cultural background. |
Каждый сценарий будет проверен на предмет практической возможности его реализации в соответствующих социальных, экономических и культурных условиях. |
A second, more pessimistic scenario cannot be excluded. |
Нельзя исключить и второй, более пессимистический, сценарий. |
The third, more optimistic scenario is, not surprisingly, the least likely. |
Наименее вероятным, естественно, является третий, более оптимистичный, сценарий. |
In the context of South-South cooperation, the BRIC countries presented an interesting scenario. |
В контексте сотрудничества Юг-Юг интересный сценарий был разработан странами БРИК. |
There is another scenario that also terrifies Fatah leaders. |
Существует и другой сценарий, пугающий лидеров ФАТХ. |
The delegation added that if all donors followed that example and made similar percentage increases, UNFPA could effectively implement the most optimistic MYFF scenario. |
Делегация добавила, что если все доноры последуют ее примеру и увеличат свои взносы на аналогичную долю, то ЮНФПА сможет эффективно выполнить наиболее оптимистичный сценарий МФР. |
Views: Any fallback scenario that foresees a "wait and see" solution cannot work in the real world. |
Точка зрения: Любой запасной сценарий, предусматривающий решение по принципу «поживем - увидим», на практике не работает. |
This scenario is repeating itself in other regions of Africa and the world. |
Этот сценарий повторяется и в других регионах Африка и мира. |
In Egypt, a similar scenario would enhance the prospects of democratic transition. |
В Египте подобный сценарий может улучшить перспективы перехода к демократии. |
But this scenario does not correspond to reality. |
Но этот сценарий не соответствует действительности. |
The subsection on price and profit regulation failed to contemplate the latter scenario. |
В подразделе о регулировании цен и прибыли такой сценарий не учитывается. |
The third major determinant of which scenario prevails will be American power and how it is used. |
Третьим главным определяющим фактором для того, какой сценарий одержит победу, будет американская власть, и как она используется. |
Judging from their recent statements, the scenario that they are concocting is simple. |
Если судить по их последним заявлениям, то сценарий, который они стряпают, будет простым. |
This scenario has been repeated over and over in diverse contexts. |
Такой сценарий повторялся снова и снова в различных условиях. |
Such a scenario looks great in the movie "The Day After Tomorrow," but it is unsubstantiated. |
Такой сценарий хорош для фильма «Послезавтра», но он необоснован. |
That hackneyed scenario had also been used in the Balkans to exert pressure on the Russian Federation. |
Это банальный сценарий, который использовался и на Балканах, чтобы оказать давление на Российскую Федерацию. |
Another possible scenario is a move by the army, or a significant part of it, against Qaddafi and his sons. |
Другой возможный сценарий заключается в выступлении армии, или значительной ее части, против Каддафи и его сыновей. |
The second lesson, and the one most pertinent to Europe now, concerns the crucial role played by the default scenario. |
Второй и наиболее актуальный для Европы в настоящее время урок касается исключительно важной роли, которую сыграл сценарий дефолта. |
This scenario would grant the US three enormous advantages. |
Данный сценарий предоставит США три огромных преимущества. |
They create an "us versus them" scenario. |
Они создают сценарий «мы против них». |