| I think that as Ambassador Landman from the Netherlands was saying, we have a clear indication of the timetable of activities. | Мне думается, что, как сказал посол Нидерландов Ландман, у нас есть четкое представление о графике деятельности. | 
| Durst was once recorded saying he wanted to "Igor" Douglas. | Дёрст когда-то сказал, что хочет «Игоря» Дугласа. | 
| I'm not saying you can't use a gun. | Я не сказал, что ты не можешь пользоваться пистолетом... | 
| Our undercover guys got him on tape saying he knows who killed your husband. | Наши ребята записали его на пленку он сказал, что знает, кто убил вашего мужа. | 
| Thank you for saying that, Danny. | Спасибо, что сказал это, Дэнни. | 
| One witness reported Lieutenant Toumba as saying I want no survivors. | Один свидетель также сообщил, как лейтенант Тумба сказал «никто не выйдет живым. | 
| Flea also spoke about Frusciante by saying He left us so many great gifts. | Фли также сказал пару слов о Фрушанте: «Он оставил нам так много замечательных подарков. | 
| Bowie was quoted as saying: I think Britain could benefit from a fascist leader. | Боуи сказал следующее: «Великобритания готова к фашистскому лидеру... Я думаю, Англия могла бы извлечь пользу из фашистского лидера. | 
| Judson Kilpatrick of Vibe magazine saying On their third album, Shut 'Em Down. | Judson Kilpatrick из журнала Vibe сказал: «На своём третьем альбоме 'Shut 'Em Down' Onyx всё ещё звучит громко, мрачно и сердито. | 
| Secretary General Kofi Annan was quoted as saying he was "greatly troubled by the worsening security situation in Chad". | Генеральный секретарь Кофи Аннан сказал, что он был «сильно обеспокоен снижением уровня безопасности в Чаде». | 
| I feel that metal now in my mouth, like you were saying. | Я чувствую металл во рту, как ты и сказал. | 
| I read Couvreur saying that Perrault's weakness was his strength. | Я прочитал, что Кювре сказал что слабость Перро в его силе. | 
| That's not at all what I was saying. | Это не то, что я сказал. | 
| I'm not saying that they can always get away with it... | Я не сказал, что это всегда сходит им с рук... | 
| My dad is saying that you killed Derek Rogers. | Мой папа сказал что ты убил Дерека Роджерса. | 
| I was saying, I'll get some more coffee. | Я сказал, что куплю ещё кофе. | 
| As I was saying, Mr. Gold, I'm Glen... | Как я уже сказал, мистер Голд, меня зовут Глен... | 
| What is he saying? - To destroy the mill and build another. | Что ты сказал? - Правильно говоришь. | 
| Maybe what he's saying is true. | Может быть, то, что он сказал - правда. | 
| I told him to leave, but he keeps saying he lives here. | Я сказала ему уйти, но он сказал, что здесь живет. | 
| What you saying? 20, mate. | Что ты сказал? 20 фунтов, приятель. | 
| And then you said something and I had no idea you were saying it. | А потом ты что-то сказал, а я не расслышала. | 
| The police investigation was later abandoned, with a spokesman for Scotland Yard saying, Malicious communication is a genuine complaint. | Впоследствии полицейское расследование было закрыто, а представитель Скотланд-Ярда сказал: «Вредоносное связи являются подлинной жалобой. | 
| I'm not saying you're not looking. | Я не сказал что вы не смотрите. | 
| You were saying it was the best night of your life. | Ты сказал, что это была лучшая ночь в твоей жизни. |