Английский - русский
Перевод слова Saying
Вариант перевода Сказал

Примеры в контексте "Saying - Сказал"

Примеры: Saying - Сказал
He was saying to me, "Over there you've gotsharks." Он сказал: «А вот там акулы, посмотрите».
The problem with a lot of the storytelling in Hollywood and many films, and as [unclear] was saying in his, that we try to resolve the contradiction. Проблема многих историй в Голливуде и многих фильмов, и как сказал в своём, в том, что мы стараемся решить противоречие.
Mac McEntire of TV gave it a mixed review, saying that "another season of The Simpsons comes to a close, with an up-and-down episode." Мак МкЭнтри с TV сказал: «Другой сезон "Симпсонов" подходит к концу, с эпизодом туда-сюда».
However, the non-powered Marvel Family member Uncle Marvel gets an idea from Shazam and tricks Adam into saying "Shazam," by repeating the word wrongly, reverting him back to Teth-Adam. Однако не состоящий в Семье Марвел Дядя Марвел получил идею от Шазама и обманывает Адама, чтобы тот сказал «Шазам», что вернуло его в тело Тет-Адама.
Regarding his role in Helloween when compared to his two predecessors, Ingo Schwichtenberg and Uli Kusch, Dani was quoted as saying: I view my style as a symbiosis of Schwichtenberg and Kusch. Когда Дани попросили сравнить себя с двумя его предшественниками в Helloween, Инго Швихтенберг и Ули Куш, он сказал: «Я считаю свой стиль симбиозом Швихтенберга и Куша.
Thomas has been quoted by different sources in the council meeting as saying either "This army does not retreat" or "There's no better place to die." Считается, что на совете Томас сказал «Эта армия не отступает» или «Нет лучшего места, чтобы умереть».
He expressed readiness for constructive cooperation on bilateral relations. Slovakia - Prime Minister Robert Fico was the first international politician to congratulate Zeman, calling him an intelligent and experienced politician and saying that he was pleased with the result. Премьер-министр Словакии Роберт Фицо был первым международным политиком, который поздравил Земана, назвав его умным и опытным политиком и сказал, что он доволен результатом.
My companion Stefano, as a pure Florentine, would say "But what are you saying? Florence and Siena are simply the most beautiful provinces of the world". Мой друг Стефано, как урожденный флорентиец, сказал бы: Да что ты говоришь?
He closed off by saying: "Good job, guys." Поэтому я сказал: Стоп, ребята.
"If there is anything I've learned about kids today-and I'm not saying this is good or bad-it's that they all want to be stars," said Schneider. «Все, что я знаю о нынешних детях - неважно плохо это или хорошо - это то, что они все хотят быть звёздами», - сказал Шнайдер.
Sir Martin Rees, the Astronomer Royal, has been quoted as saying: "It's embarrassing that 90% of the universe is unaccounted for." Сер Мартин Риис, королевский астроном, как-то сказал, что это позор - не иметь представления о 90% Вселенной.
I remember my elder brother saying that he wanted me to be a good police officer Он сказал, чтобы я был хорошим полицейским.
Because it's like as Bill Clinton was saying about Rwandanhealth clinics. Как Бил Клинтон однажды сказал о поликлиниках вРуанде:
Hubert was saying, absolutely correctly, "These are the newcathedrals." он совершенно правильно сказал: «Это новыесоборы».
He gave the song the credit due later saying "a four-decade career had been salvaged by a three-minute song." Как он сказал, «карьера длиной в четыре десятилетия была спасена трёхминутной песней».
If someone, saying "I made it especially for you", and gave me a one of a kind token of love, even if it were a piece of glass, I would be so happy. Если бы кто-то сказал: "Я сделал это специально для тебя", - и подарил мне как некий символ любви даже простой кусочек стекла, я была бы очень счастлива.
A guy on the telly was saying we've got four months like this- just four months- and then that's it. Парень по телику сказал, что через четыре таких месяца, всего через четыре, наступит конец.
It cites Mr. Reich as saying: "I repeat this because U. S. officials have made the statement and yet the first reaction of some of the people in the press is to say 'We don't believe it'". Согласно сообщению, г-н Рейх сказал: «Я повторяю это, поскольку об этом уже говорили три других высокопоставленных чиновника, а некоторые в ответ заявили, что они в это не верят».
He continued by saying that, despite predictions that the demand for recycled halon 2402 would increase in the Russian military sector, information for 2011-2012 shows no increase in demand, suggesting that alternative agents are now being used. Далее он сказал, что несмотря на предположение об увеличении спроса в российском военном секторе на рециркулированный галон-2402, информация за 2011-2012 годы показывает, что спрос не растет, а это может свидетельствовать об использовании в настоящее время альтернативных агентов.
In mid-August, as the interim report was being finalized, a senior member of the judiciary was quoted in the press as saying that perhaps the closure of the press had gone too far and that a change of attitude could be expected. В середине августа, когда подготовка промежуточного доклада близилась к завершению, в печати появилось сообщение о заявлении одного из высокопоставленных представителей судебной власти, который сказал, что процесс подавления прессы зашел, пожалуй, слишком далеко и что можно ожидать изменения позиции в этой области.
IGN, with similar comments, said that "the game utilizes the PlayStation's hardware to the max, and there's not an obvious polygon glitch to speak of", and saying that the only problem was the camera not following the character correctly. Крэйг Харрис из IGN, с похожими комментариями, отметил что «игра использует аппаратное обеспечение PlayStation по максимуму, и нет очевидных полигониальных багов», и сказал, что единственная проблема заключается в том, что камера не всегда следует за игроком корректно.
Shima was quoted as saying, "My new hospital is dedicated to peace and caring for the underprivileged and poverty stricken." На церемонии открытия госпиталя его основатель сказал: «Моя новая больница посвящается миру и заботе о неимущих и бедных».
So on my RSS feed, I saw this thing about - I just said something bad about my RSS feed, didn't I? I should stop saying it like that. На своей ленте новостей RSS я прочитал - я что-то не то сказал про RSS, да ведь? Надо перестать её так называть.
Early in 1992, Cobain told Rolling Stone that he was sure that the band's next album would showcase both of the extremes of its sound, saying it'll be more raw with some songs and more candy pop on some of the others. В начале 1992 года, в интервью журналу Rolling Stone Кобейн сказал, что следующий альбом продемонстрирует «обе крайности» звучания: «Некоторые песни будут более "сырыми", а другие более попсовыми. не будет однотипным».
Tofte instead released the single "Iron Lungs" instead, saying he needed to "take a step back to recalibrate and determine a new release date" due to the premature announcement. Вместо нового альбома, 4 августа Тофт выпустил сингл «Iron Lungs», и сказал, что ему нужно «сделать шаг назад, чтобы изменить и определить новую дату выхода» из-за преждевременного анонса.