| He encouraged me, saying I did well. | Он меня подбодрил. Сказал, что я держалась молодцом. |
| I don't remember saying anything. | Не припомню, чтобы я что-то такое сказал. |
| And thank you for saying please. | И спасибо, что сказал "пожалуйста". |
| I tricked you into saying yes. | Я обманул тебя, чтобы ты сказал "да". |
| I regret saying that you were wrong. | Я жалею, что сказал тебе, что ты не права. |
| I don't remember him saying one mean thing. | Он ни разу не сказал ничего грубого. |
| Kyle, he's only saying you did a good job. | Кайл, он всего лишь сказал, что ты хорошо поработал. |
| Well, I wasn't saying that. | Ну, я не так сказал. |
| I know what he is saying before he says it. | Я знаю что он хочет сказать еще до того, как он это сказал. |
| You were saying she left with everything. | Ты сказал, что она забрала всё. |
| They're saying Manny told them I wanted it? | Они говорят, Мэнни им сказал, что я хотела этого? |
| The Commandant is saying we must take this. | Командир сказал, что мы должны его взять. |
| Mike was saying you're his co-pilot. | Майк сказал, что ты его второй пилот. |
| By saying I'm toxic and horrible to be around. | Сказал, что я злая и отравляю всем вокруг жизнь. |
| Yes, hence my saying that they had. | Да, именно поэтому я так и сказал. |
| Well, thank you for saying that. | Ну, спасибо, что сказал. |
| He isn't saying he's literally staying with you. | Он не сказал, что он буквально остаются с тобой. |
| Now Leland's saying he's never been there before two days ago. | Только что Лиланд сказал, что он никогда не бывал там, кроме последних двух дней. |
| And he's saying this man killed Kate? | И он сказал, что этот человек убил Кейт? |
| I seem to recall your saying I use people all the time... | Ты же сам сказал, что я постоянно использую людей. |
| Sanderson called the director, saying you harassed him. | Сандерсон позвонил директору, сказал, что ты его преследовал. |
| You said "supposedly saying" there was a wiretap. | Ты сказал: "предположительно говорит" на записи с прослушки. |
| Why are you saying I was in prison? | Зачем ты сказал, что я был в тюрьме? |
| I was just simply saying no. | Я просто сказал "нет". |
| I will not ever admit to saying this. | Я никогда не признаюсь, что сказал это. |