| Your grandson just kept saying, | Твой внук сказал: ... |
| I was only saying. | Да я просто сказал. |
| I'm sorry, were you actually saying something? | Извини! Ты Что-то Сказал? |
| Is that what Cley's been saying? | Это Клей так сказал? |
| What JungRok is saying is right. | Но ты верно сказал. |
| Like you were saying. | Как ты только что сказал. |
| 'Ere, what's he saying? | А что он сказал? |
| Wait a minute, what're you saying? | Подожди-ка, что ты сказал? |
| What are you saying, Frank? | Что ты сказал, Фрэнк? |
| Am I not saying it right? | Разве я непонятно сказал? |
| So, what are you saying? | Что ты там сказал? |
| But what is he saying? | Я сказал - использованная губка. |
| Who's been saying that? | А кто такое сказал? |
| ANTHONY: What are you saying? | Что ты там сказал? |
| I'm sorry for saying that you are. | Прости, что так сказал. |
| Is he saying to wait or not? | Он сказал ждать или нет? |
| Is Jason saying all this? | Это всё Джейсон сказал? |
| Looks like he's saying... | Похоже, он сказал... |
| What are you saying? | Прости, что ты сказал? |
| I heard what you were saying... | Я слышал что ты сказал... |
| I'm not saying that. | Я не это сказал. |
| Whatare you saying, Calvin? | Что ты сказал, Кельвин? |
| Why is it saying that? | Почему он это сказал? |
| I'm sorry, what are you saying? | Прости, что ты сказал? |
| I'm not saying anything! | Я ничего не сказал! |