A lot of people seem to be saying that these days. |
Он сказал, что меч нужен для спасения мира. |
But he was saying a lot more than he meant to. |
Но он сказал гораздо больше, чем хотел. |
You know, me saying that I liked you. |
Ну, помнишь, когда я сказал, что ты мне нравишься. |
Now, as I was saying, I prepared some concoctions this morning. |
Так вот, как я уже сказал, сегодня утром я приготовил несколько смесей. |
Talbot's saying he's beaten both sides, but we're just hiding underground. |
Талбот сказал, что победил обе стороны, но мы просто спрятались. |
As I was saying, ladder trucks can be deployed if necessary. |
Как я сказал, мы можем применить пожарные машины с лестницами. |
Leo Downs had arranged to see the Dean, saying he had information that would blow the department apart. |
Лео Даунс договорился о встрече с деканом и сказал, что предоставленная им информация может разрушить факультет. |
It's just I wouldn't want anyone saying such a terrible thing of me. |
Просто я не хочу, чтобы хоть кто-то сказал такие ужасные вещи обо мне. |
As I was saying, the timer's set. |
Как я и сказал, я поставил таймер. |
There's no saying no to this draft. |
Никто не сказал нет этому сценарию. |
As I was saying, she packed up her bag and left. |
Как я уже сказал, она собрала свои вещи и уехала. |
What I was saying earlier, in times of national emergency, the two are the same. |
Как я сказал раньше, во времена государственной необходимости, эти две вещи идентичны. |
I'm not saying it's your fault. |
Я не сказал, что это ты виноват. |
Dr. Holt said you kept saying his name yesterday. |
Доктор Холт сказал, вчера ты повторяла его имя. |
He's saying this is all real odd. |
Он сказал, что это все очень странно. |
I was saying that things have changed here since yesterday. |
Я сказал, кое-что изменилось со вчерашнего дня. |
I heard what you were saying to us at the meeting. |
Я слышала, что ты сказал на собрании. |
As I was saying, morals are subject to change like laws. |
Как я уже сказал, мораль, как и законы, может меняться. |
That's exactly what I've been saying. |
Это - в точности, что сказал я. |
Act like Travis is saying something funny. |
Сделай вид, что Тревис сказал что-то смешное. |
Coleridge saying no, you shouldn't be doing that, and these are important people in his life. |
Колеридж сказал нет, ты не должен был этого делать, а они важные в его жизни люди. |
He's been in saying that you assaulted him last night. |
Он сказал, что ты напал на него прошлой ночью. |
I want to know what Paul was saying that made you so cross. |
Я хочу знать, что сказал Пол, из-за чего ты так разозлился. |
Sorry, I guess I've been saying next Friday all week. |
Извини, я думал, что я сказал в следующую пятницу на этой неделе. |
Thank you... for saying those things and signing the papers. |
Спасибо... за все, что ты сказал, и за то, что подписал документы. |