You saying that about me? |
Это ты про меня говоришь? |
What are you saying, Clara? |
Клара, что ты говоришь? |
You keep saying that. |
Ты это постоянно говоришь. |
That's why you're not saying. |
Ты поэтому не говоришь? |
What are you saying, Gaius? |
Что ты говоришь Гаюс? |
Are you saying I'm boring? |
Ты говоришь что я скучный? |
So, what are you saying there? |
Что ты такое говоришь? |
Why do you keep saying that? |
Зачем ты говоришь мне это? |
Why are you saying like that? |
Зачем ты так говоришь? |
Are you saying no? No. |
Ты говоришь "нет"? |
So what are you saying? |
Так что ты говоришь? |
What are you saying? |
Что за ерунду ты говоришь? |
What are you saying? |
О чем это ты говоришь? |
You're always only saying. |
Ты всегда только говоришь. |
Then what are you saying? |
Тогда, что ты говоришь? |
Are you saying you forgot? |
То есть ты говоришь, что забыл? |
Why are you saying this? |
Зачем ты это говоришь? |
But you saying the same thing. |
Но говоришь то же самое. |
You've been saying that all along. |
Ты говоришь это все время. |
Usually it's you saying that to me. |
Обычно это ты говоришь мне. |
What are you saying, Carl? |
Что ты говоришь, Карл? |
What are you saying? |
О чем ты вообще говоришь? |
What are you saying? |
Ты что говоришь такое? |
Thanks for saying that. |
Спасибо, что так говоришь. |
So what are you saying? |
То есть ты говоришь, что... |