What are you saying, uncle? |
Дядя, что ты говоришь? |
Are you saying the truth? |
А ты, говоришь правду? |
Why do you keep saying that? |
Почему ты это постоянно говоришь? |
[chuckles] So what are you saying? |
Так о чем ты говоришь? |
What are you saying? |
Тогда что ты говоришь? |
What's the point of saying that? |
Зачем ты это говоришь? |
And what exactly are you saying? |
И что конкретно ты говоришь? |
What are you saying, school girl? |
Что ты такое говоришь? |
Mitchell, what are you saying? |
Митчелл, ты что говоришь? |
Why are you saying this? |
Почему ты говоришь мне это? |
You saying I'm talking to the police? |
Говоришь, я настучал полицейским? |
You're not saying "no." |
Ты не говоришь "нет" |
What are you saying? |
Что такое ты говоришь? |
Wait, are you saying...? |
Подожди, ты говоришь...? |
now what are you saying? |
Теперь что ты говоришь? |
What the hell are you saying? |
Ты о чем вообще говоришь? |
Why are you saying these things? |
Почему ты говоришь такое? |
Are you saying it's from the future? |
Ты говоришь это из будущего? |
What are you saying, Nobuko? |
Что ты говоришь, Нобуко? |
What're you saying? |
О чем ты говоришь? |
What are you saying, Esposito? |
Что ты говоришь Эспозито? |
What the hell are you saying? |
О чем ты говоришь? |
Why are you saying that? |
Почему ты говоришь так? |
What are you saying, Chris? |
Что ты говоришь Крис? |
Well, what are you saying? |
Ну, что ты говоришь? |