Are you saying there's a government in Charleston? |
Ты говоришь, что в Чарльстоне есть правительство? |
Well, thanks for not actually saying the words |
Ну, спасибо, что не говоришь: |
Are you saying you didn't feel it? |
Ты говоришь, что не почувствовал это? |
I just remember you take my hand and... you saying those words. |
Я... я помню, как ты берёшь мою руку и... и говоришь эти слова. |
Kevin, are you saying, "see the world" |
Кэвин, ты говоришь, мир "посмотреть" |
Are you saying that this aborigine was taken 1 2,000 years ago? |
Ты говоришь, что этого аборигена забрали 12000 лет назад? |
Are you saying that you believe Felton's innocent? |
Ты говоришь, что веришь в невиновность Фелтона? |
You're always saying that space is big, that it's an endless frontier, filled with infinite wonders. |
Ты мне всегда говоришь, что космос - большой, что это бесконечный рубеж, набитый несметными чудесами. |
What are you saying, Charlie tortured someone? |
Ты говоришь что Чарли кого-то пытала? |
Then why are you saying it now? |
Тогда почему ты говоришь мне это сейчас? |
Rufus, are you saying you'd like a divorce? |
Руфус, ты говоришь о разводе? |
No, why are you saying these things? |
Нет. Зачем ты такое говоришь? |
What, are you saying you want to die? |
Что, ты говоришь что хочешь умереть? |
Are you saying you can't find anything on him? |
Ты говоришь, что вы не смогли ничего найти на него? |
What are you saying about Liam Sutter? |
Что ты там говоришь о Лиаме Саттере? |
What are you saying, Suji? |
О чем ты говоришь, Суджи? |
(father) Of course, because I'm back here cooking, I cannot hear a word you are saying, my dearest one. |
Конечно, ведь я тут готовлю, и не слышу ни слова, что ты говоришь, дражайшая моя. |
You saying I intentionally shorted you? |
Говоришь, я намеренно дал меньше? |
Are you saying that I'm accusing a completely innocent person? |
Так ты говоришь, я обвиняю ни в чём не повинного человека? |
Are you saying there are survivors on the ground? |
Ты говоришь, что на Земле есть выжившие? |
You' saying Jax did this? |
Говоришь, это дело рук Джекса? |
Are you saying you want to secretly perform Scientific experiments on your friends And coworkers to increase efficiency? |
Ты говоришь, что хочешь тайно провести научные эксперименты на друзьях и коллегах, чтобы повысить эффективность работы? |
Are you saying you want it back? |
ы говоришь, что хочешь вернутьс€? |
Wait a second - are you saying that they killed him? |
Постой - ты говоришь, что они убили его? |
So then, what exactly are you saying here? |
Ну так, что же именно ты говоришь тут? |