| Are you saying there's a government in Charleston? | Ты говоришь, что в Чарльстоне есть правительство? |
| Well, thanks for not actually saying the words | Ну, спасибо, что не говоришь: |
| Are you saying you didn't feel it? | Ты говоришь, что не почувствовал это? |
| I just remember you take my hand and... you saying those words. | Я... я помню, как ты берёшь мою руку и... и говоришь эти слова. |
| Kevin, are you saying, "see the world" | Кэвин, ты говоришь, мир "посмотреть" |
| Are you saying that this aborigine was taken 1 2,000 years ago? | Ты говоришь, что этого аборигена забрали 12000 лет назад? |
| Are you saying that you believe Felton's innocent? | Ты говоришь, что веришь в невиновность Фелтона? |
| You're always saying that space is big, that it's an endless frontier, filled with infinite wonders. | Ты мне всегда говоришь, что космос - большой, что это бесконечный рубеж, набитый несметными чудесами. |
| What are you saying, Charlie tortured someone? | Ты говоришь что Чарли кого-то пытала? |
| Then why are you saying it now? | Тогда почему ты говоришь мне это сейчас? |
| Rufus, are you saying you'd like a divorce? | Руфус, ты говоришь о разводе? |
| No, why are you saying these things? | Нет. Зачем ты такое говоришь? |
| What, are you saying you want to die? | Что, ты говоришь что хочешь умереть? |
| Are you saying you can't find anything on him? | Ты говоришь, что вы не смогли ничего найти на него? |
| What are you saying about Liam Sutter? | Что ты там говоришь о Лиаме Саттере? |
| What are you saying, Suji? | О чем ты говоришь, Суджи? |
| (father) Of course, because I'm back here cooking, I cannot hear a word you are saying, my dearest one. | Конечно, ведь я тут готовлю, и не слышу ни слова, что ты говоришь, дражайшая моя. |
| You saying I intentionally shorted you? | Говоришь, я намеренно дал меньше? |
| Are you saying that I'm accusing a completely innocent person? | Так ты говоришь, я обвиняю ни в чём не повинного человека? |
| Are you saying there are survivors on the ground? | Ты говоришь, что на Земле есть выжившие? |
| You' saying Jax did this? | Говоришь, это дело рук Джекса? |
| Are you saying you want to secretly perform Scientific experiments on your friends And coworkers to increase efficiency? | Ты говоришь, что хочешь тайно провести научные эксперименты на друзьях и коллегах, чтобы повысить эффективность работы? |
| Are you saying you want it back? | ы говоришь, что хочешь вернутьс€? |
| Wait a second - are you saying that they killed him? | Постой - ты говоришь, что они убили его? |
| So then, what exactly are you saying here? | Ну так, что же именно ты говоришь тут? |