Примеры в контексте "Position - Место"

Примеры: Position - Место
All cases where the criteria for the promotion of s to a certain position include a requirement that the worker must have been transferred to other office(s). З) Все случаи, когда условием продвижения работников по службе на определенную должность является требование относительно наличия у работников опыта перевода на другое место работы, отличное от занимаемого данным работником ранее.
At the end of the article there should be given the following information about author: full name, place of work, position, scientific degree and rank, current address, telephone (home, official), e - em a il. В конце статьи даётся информация об авторе: фамилия и имя, место работы, занимаемая должность, учёная степень и звание, место проживания, телефон (домашний, служебный), е- ём а il.
However, the ROK swiftly overcame this and is resurging again to the position as the 13th largest in terms of GDP and 11th in terms of trade volume. Однако Республика Корея быстро преодолела трудности и восстанавливает свои позиции как страна, занимающая тринадцатое место по уровню ВВП и одиннадцатое место по товарообороту.
When freed from the action of the load from the weight of the object, the power sources change position, thus shortening the support, and, at the same time, raise said support a little in order to move the latter to a different location. При освобождении от воздействия нагрузки от веса объекта источники силы изменяют свое положение, укорачивая опору и, тем самым, приподнимают ее для переставления на другое место.
Intestinal infectious diseases occupy the second position with 41.3 per cent of the total number of affected persons, and the third position by parasitic diseases with 11.96 per cent. Второе место занимают желудочно-кишечные инфекционные заболевания, доля которых составила 41,3% от общего числа инфекционных заболеваний, на третьем месте - паразитарные заболевания, доля которых составила 11,96%.
According to the 1998 Human Development Index of the United Nations Development Programme (UNDP), Cuba occupies twenty-fifth place on the Gender Empowerment Measure, a higher position than even some developed countries. Согласно данным Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) в "Индексе развития людских ресурсов" за 1998 год Куба занимает 25-е место по показателю степени реализации прав женщин, обгоняя, помимо прочих, и некоторые развитые страны.
2003 JSCB "Percombank" held 97th position among the Ukrainian banks in terms of total assets and the 67th line in terms of the retail loan portfolio. В 1990 году был основан АКБ «ПеркомБанк», к 2003 году занявший 97 место среди украинских банков по уровню активов и 67 место по уровню розничных кредитов.
Based on the position of the truck and the time of the blast, if someone wanted to cause maximum damage and loss of life, this sure doesn't feel like the time and place to do it. Судя по расположению грузовика и времени взрыва, если кто-то хотел максимум ущерба и жертв, это точно было неподходящее время и место.
The album-catalogue gained a top position in the rating "The Book of the year 2003" (won "Business card" nomination, and got the second place in Grand Prix). Альбом-каталог вышел в лидеры рейтинга «Книга года 2003» (победил в номинации «Визитивка», 2 место в Гран-при).
During the 1955-56 season, Perry scored twenty goals (a record for a winger) (including a hat-trick in the first of two West Lancashire derbies in the space of twenty-four hours) to help Blackpool to their highest-ever league position of runners-up in the First Division. В сезоне 1955/56 Перри забил двадцать голов (в том числе хет-трик в Дерби Западного Ланкашира) и помог занять клубу второе место в первом дивизионе.
The pleasure of doing an old employee a favor, by reminding him of the position nature chose for him. Возможность услужить своему наемному работнику? В то же время указав его место, данное ему судьбой?
And if I retrieve that form, will I be able to maintain my advantageous position in line? А если я заполню тот бланк, удержу ли я своё место в очереди?
1980 Rotor celebrated with the first position in it's zone of the Second Division, yet they were unsuccessful attempting to make for the First Division through the extra tournament (which was intended for those teams that were first in their zones). В 1980 году "Ротор" занимает первое место в своей зоне второй лиги, но в дополнительном групповом турнире за право выхода в первую лигу выступает неудачно.
Next year Rotor performs masterfully and takes the second position in the tournament. 38 years after, the team is again entitled to play among the best in the top-class league. На следующий год "Ротор" уверенно занял второе место, и, спустя тридцать восемь лет, получил право выступления в высшей лиге.
Tales of the Sword Coast debuted at #1 on PC Data's computer game sales chart during the May 2-8 period, and held the position the following week, but fell to #6 in its third week. Tales of the Sword Coast дебютировал на первой позиции чарта продаж компьютерных игр PC Data за период со 2 по 8 мая 1999 года, оставив за собой это место и на следующей неделе.
the thermostat and transformer installation position, in cases where these components are part of the el. место для установки термостата и трансформатора, входящих в состав эл.
I suppose you're here to gloat about the anchor position. Брюс, я полагаю, ты метишь на место ведущего?
In 2003, he competed in the Formula Three Euroseries, winning three races and scoring three other podium finishes, which were enough to place him in fifth position in the Championship. В 2003 году Глок выступал в Евросерии Формулы-3, выиграл три гонки и ещё трижды финишировал на подиумах, занял пятое место в чемпионате.
Chalabala was dismissed from the post at the end of the war and worked in Ostrava, Brno and Bratislava before returning to the Prague National Theatre as principal conductor in 1953, a position he held until his death. После войны Халабала несколько сезонов работал в Остраве, Брно и Братиславе, а в 1953 г. вновь вернулся в Национальный театр в Праге и получил место главного дирижёра.
At the end of the maternity leave, and even in cases of extended unpaid leave, upon return to work, female employees position at work are still ensured. При выходе на работу после отпуска по беременности и родам и даже после длительного неоплачиваемого отпуска за женщиной-работницей всегда сохраняется занимавшееся ею место или должность.
The aims of surgery are to place the eye in a more central position and, thus, place the field of binocularity more centrally also, and to overcome or reduce the need for the adoption of an abnormal head posture. Целью операции являются поставить глаз в более центральное положение и, таким образом, на место ближе к центру поля бинокулярности для преодоления или уменьшения необходимости принятия аномального положения головы.
However, its position marks the future fusion sites for the new cell plate with the existing cell wall during telophase. Однако её позиция также отмечает будущее место образования новой клеточной пластинки и новой клеточной стенке в ходе телофазы.
Hohenthal continued his partnership with Fortec in the British Formula Three Championship for 2007, taking a win at Brands Hatch and a pole position at Thruxton en route to ninth place in the championship. Хоэнталь продолжил своё партнёрство с Fortec в Британской Формуле-3 в 2007, заработав победу на трассе Брэндс-Хэтч и поул-позицию в Тракстоне и заработал девятое место по итогам чемпионата.
Valery RD3AF (EF8M), working cî the position on Canary Islands, has won first place in the world and has established a new world record in subgroup SOAB HP with result in 11142327 points (declared 11746460 points). Валерий RD3AF (EF8M), работая cо своей позиции на Канарских островах, занял первое место в мире в подгруппе SOAB HP с результатом в 11142327 очков (заявлено 11746460 очков).
The upper fort, at an elevation of 40 metres (130 ft), offered a strategic defensive position, while the lower fort provided a potential anchorage for ships. Верхний Форт, построенный на высоте 40 метров, представлял собой стратегическую оборонительную позицию, в то время как Нижний служил как место для потенциальной пристани для судов.