Примеры в контексте "Position - Место"

Примеры: Position - Место
The elderly occupied an important position in Qatari society and the State had created social institutions to provide pertinent services. Пожилые люди занимают важное место в обществе Катара, и государство создает социальные институты для предоставления им необходимых услуг.
Afghanistan has regained its position as an equal member of the international community. Афганистан вновь занял свое место в международном сообществе в качестве равноправного члена.
That position enables us to facilitate interaction and dialogue between the Islamic world and the West. Это место позволяет нам содействовать взаимодействию и диалогу между исламским миром и Западом.
We believe that they clearly demonstrate the Assembly's pre-eminence and central position in deliberations on international peace and security. Мы считаем, что они четко демонстрируют главенствующее место Ассамблеи в обсуждении вопросов международного мира и безопасности.
With the gradual increase of urbanization, the position and role of the urban economy are becoming more important in the nation's economic development. По мере постепенного роста урбанизации место и роль городской экономики приобретают все более важное значение в процессе экономического развития страны.
The Department of Economic and Social Affairs occupies a pivotal position within the development pillar of the United Nations system. Департамент занимает центральное место в компоненте развития Организации Объединенных Наций.
Monaco's Supreme Court was set up under the Constitution of 5 January 1911 and holds an important position from a historical perspective. Верховный суд Монако, учрежденный Конституцией от 5 января 1911 года, исторически занимает важное место.
The postponement of a presentation would not affect the position of the submission in the queue. Откладывание презентации не будет влиять на место поданного представления в установленной очереди.
There is growing recognition that economics occupies a pivotal position in competition law and the analysis of competition cases. Ширится признание того, что экономика должна занимать центральное место в законодательстве по вопросам конкуренции и в анализе связанных с конкуренцией дел.
What position did the Convention occupy within the domestic legal order? В этой связи он спрашивает, какое место занимает Конвенция во внутреннем праве.
The precise position of the investigation of environmental crime in this new organization is not yet clear. Пока еще не ясно, какое место в новой организационной структуре займут органы по расследованию экологических преступлений.
The draft article affirms the central position of obligations owed by States towards persons within its borders. В проекте статьи подтверждается центральное место обязательств, лежащих на государствах по отношению к людям в пределах их границ.
Draft article 6 affirms the core position of the principle of humanity in disaster response. Проект статьи 6 подтверждает центральное место принципа гуманности при реагировании на бедствия.
Morocco is also confident that Libya will regain its natural international position within the Maghreb countries. Марокко также уверено, что Ливия вновь займет принадлежащее ей по праву место среди стран Магриба.
Azerbaijan had moved up 13 places to fifty-first position in the World Economic Forum's Global Competitiveness Report 2009-2010. В Глобальном докладе о конкурентоспо-собности Всемирного экономического форума за 2009-2010 годы Азербайджан передвинулся на 13 позиций вверх на пятьдесят первое место.
It surely does not tolerate military doctrines which give nuclear weapons pride of place and a strategic position. Очевидно то, что он направлен против военных доктрин, в которых ядерному оружию отводится центральное место и стратегическая роль.
The position of small and medium-sized States in an expanded Security Council should figure prominently in our discussions. Заметное место в наших обсуждениях должно занимать положение малых и средних государств в расширенном Совете Безопасности.
The steering wheel and the seating position shall be adjusted to their positions for normal use as prescribed by the manufacturer. Рулевое колесо и место для сидения устанавливаются в их положение для обычной эксплуатации, предписанное изготовителем.
In poor visibility, the vessel's position may be determined with the use of on-board radar equipment or global positioning systems. При ухудшении видимости место судна может быть определено с помощью судовой радиолокационной станции или спутниковой навигационной системы.
Italian continued to rank fourth and German fifth, Punjabi ranked sixth, and Spanish ranked in seventh position. Итальянский язык по-прежнему занимает четвертое место, немецкий - пятое, пенджаби - шестое и испанский - седьмое.
Also, the Protocol has been given a slightly more prominent position in the text. Данному Протоколу в тексте сейчас отведено несколько более заметное место.
The then Oversight Committee had not explicitly given a detailed description of the internal audit's position within the UNFPA organizational structure. Существовавший тогда Комитет по надзору не обозначил четко конкретное место компонента внутренней ревизии в рамках организационной структуры ЮНФПА.
The position of the Procurement Division within the Department of Management recently evolved. Место Отдела закупок в структуре подотчетности в рамках Департамента по вопросам управления недавно изменилось.
The fall of the Taliban regime had enabled Afghan women to regain their position in society on an equal footing with men. Падение режима талибов позволило афганским женщинам вновь обрести свое место в обществе наравне с мужчинами.
Fostering innovation occupies a central position in any strategy to enhance national competitiveness, serving to increase productivity and providing the foundation for sustained economic growth. Стимулирование инновационной деятельности занимает центральное место в любой стратегии наращивания национальной конкурентоспособности, способствующей повышению производительности и закладывающей фундамент для устойчивого экономического роста.